spanyol-francia fordítás erre a szóra: ricos

ES

"ricos" francia fordítás

volume_up
ricos {hímn. tsz}
FR
volume_up
ricos {mn hímn. tsz}
FR
volume_up
rico {mn hímn.}

ES ricos
volume_up
{hímnem, többes szám}

ricos (és: ricas)
volume_up
riches {hímn./nőn. tsz}
1:05 Incluso en los países ricos, es común ver cómo crece la desigualdad.
1:05 Même dans des pays riches, l'accroissement des inégalités est devenu habituel.
Si los países ricos no conocieran este panorama, la crisis seguiría existiendo.
Si les pays riches étaient complètement absents de la carte, nous aurions quand même une crise.
Esto fue cuando el tratamiento existía en los países ricos.
A l’époque, en réalité, un traitement existait dans les pays riches.

Példamondatok a(z) "ricos" szó használatára franciául

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

SpanishY así, mientras la gente se vuelve más saludable, también se vuelven más ricos.
Et une meilleure santé entraîne de meilleurs revenus.
Spanishy añadieran: "¡Somos más ricos [que vosotros] en bienes e hijos, y [por tanto] no se nos va a castigar!"
Et ils dirent: "Nous avons d'avantage de richesses et d'enfants et nous ne serons pas châtiés".
SpanishÉl una vez me dijo -- se veía un tanto triste; se preocupa mucho de la diferencia entre ricos y pobres.
Il me dit une fois -- il paraissait triste; ils s'en fait beaucoup pour les nantis et les démunis.
SpanishLa política regional de la Unión se basa en las transferencias del presupuesto comunitario de los países ricos a los países pobres.
La politique régionale de l’Union est fondée sur des transferts financiers.
SpanishLugares que son especialmente ricos en biodiversidad.
Places that are particularly rich in biodiversity.
SpanishSe veía un poco triste porque decía: bueno, hace cien años aquellos vinieron y les quitaron todo a los ricos.
Il avait l'air un peu triste, car il a dit, bien, il y a cents ans, ils sont allés et ont tout pris aux nantis.
SpanishY de hecho, si ven a los países ricos en petróleo, donde los ciudadanos no están empoderados, ocurre lo mismo.
Et en fait, si vous voyez les pays producteurs de pétrole, où les citoyens n'ont encore aucun pouvoir, la même chose arrive.
SpanishTarde o temprano, será la democracia electoral el único sistema político para todos los países y todos los pueblos, con un mercado libre para hacerlos ricos.
Tôt ou tard, la démocratie élective sera le seul système politique de tout pays et de tout peuple, avec un marché libre pour les enrichir tous.
SpanishAunque el nivel de vida ha experimentado un crecimiento constante, persisten todavía diferencias significativas entre ricos y pobres.
Les citoyens ont connu une élévation continue de leur niveau de vie, mais des écarts importants subsistent et peuvent même s’accroître avec l’adhésion des anciens pays communistes.
SpanishOceana preocupada ante un posible vertido del Costa Concordia La zona se encuentra junto a una de las áreas marinas más importantes de Italia, paso de cetáceos y con ricos fondos de coral.
Oceana concerned over possible spill from Costa Concordia wreck Proximity to largest Italian National Park could damage critical marine species and habitats.
SpanishEl chef Barton Seaver presenta un dilema actual: el pescado es uno de los alimentos más ricos en proteínas, pero la pesca indiscriminada amenaza gravemente la vida de nuestros océanos.
Le Chef Barton Seaver nous présente un dilemme moderne : les fruits de mer sont une des options les plus saines pour les protéines, mais la surpêche abime désespérément nos océans.