spanyol-angol fordítás erre a szóra: trasvasar

ES

"trasvasar" angol fordítás

volume_up
trasvasar {tárgy. i}

ES trasvasar
volume_up
[trasvasando|trasvasado] {ige}

1. általános

El primero es el trasvase de agua entre las distintas cuencas.
The first is the transfer of water between basin areas.
El trasvase del Ebro elevará las producciones actuales en varios miles de millones de Euros.
The Ebro transfer scheme will therefore boost current production by several billion euro.
Se tratarán varios temas medioambientales relacionados con la propuesta de trasvase del Ebro.
It will address a number of the environmental issues associated with the proposed Ebro transfer.
trasvasar (és: sacar con sifón)
volume_up
to siphon off {i.} (liquid, fuel)

2. kémia

trasvasar
volume_up
to decant [decanted|decanted] {tárgy. i} (pour)

3. IT

trasvasar
volume_up
to download {tárgy. i}

Szinonimák (spanyolul) a(z) trasvasar szóra:

trasvasar

Példamondatok a(z) "trasvasar" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

SpanishSi se da esa circunstancia, la gente dirá, con razón, que no hacemos más que trasvasar dinero.
If that happens, the people will rightly say that we are just dishing out money.
SpanishAhora España quiere trasvasar la mitad del agua del Ebro para fomentar el turismo del sur de España.
These days, Spain wants to tap half of the Ebro's water to promote tourism in southern Spain.
SpanishAhora España quiere trasvasar la mitad del agua del Ebro para fomentar el turismo del sur de España.
These days, Spain wants to tap half of the Ebro' s water to promote tourism in southern Spain.
Spanishusan un sifón para trasvasar el líquido del barril a las botellas
they siphon the liquid out of the barrel into the bottles
SpanishNo debemos trasvasar los fondos innecesariamente ni debemos mantener a todo coste aquellas industrias que están condenadas a morir en cualquier caso.
We must not pump funds around needlessly and must not keep alive at all costs those industries that are doomed to fail anyway.
SpanishPor lo tanto, estrategia agrícola, estrategia de consumo, tratamiento del territorio, regulación de los ríos y, si es preciso trasvasar agua, que se trasvase.
Therefore agriculture strategy, consumption strategy, land treatment, river regulation and, if water needs to be diverted, it should be.
SpanishTrasvasar agua debe ser la solución última, a tomar solamente cuando se hayan agotado todas las alternativas posibles y cuando se demuestre que no perjudica al medio ambiente.
Transferring water should be the last resort, to be done only when all possible alternatives have been exhausted and when it has been proven that it does not damage the environment.