spanyol-angol fordítás erre a szóra: ser o no ser

ES

"ser o no ser" angol fordítás

ES ser o no ser
volume_up
[példa]

ser o no ser

Hasonló fordítások a(z) "ser o no ser" szóra angolul

ser főnév
ser ige
O főnév
English
O. főnév
English
o főnév
English
o kötőszó
English
no főnév
English
no határozószó
no
no indulatszó
English
NO főnév
English
¡no! határozószó
English
¡no! indulatszó
English
¿no? indulatszó
English
No főnév
English

Példamondatok a(z) "ser o no ser" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

Spanish¿Cuál debe ser (o no ser) el "papel de la Unión Europea en Oriente Próximo"?
What should the 'role of the European Union in the Middle East' be (or not be)?
SpanishLo que en estos momentos se debate no es "el ser o no ser» del Fondo Social Europeo.
Here and now we are concerned not with the existence or otherwise of the European social fund.
SpanishLo que en estos momentos se debate no es " el ser o no ser» del Fondo Social Europeo.
Here and now we are concerned not with the existence or otherwise of the European social fund.
SpanishEl debate es un debate shakesperiano, es ser o no ser para Europa.
The debate has echoes of Shakespeare: to be or not to be for Europe.
SpanishSeñor Presidente, señor Canciller Federal, Shakespeare escribió: «Ser o no ser -¡ésa es la cuestión!»
Mr President, Chancellor Schröder, Shakespeare said: 'To be, or not to be - that is the question'.
SpanishSeñor Presidente, señor Canciller Federal, Shakespeare escribió:« Ser o no ser -¡ésa es la cuestión!»
Mr President, Chancellor Schröder, Shakespeare said: 'To be, or not to be - that is the question '.
SpanishCitando a Hamlet, «ser o no ser» es el dilema que afrontamos con respecto a la seguridad energética en la Unión Europea.
To echo Hamlet, ‘to be or not to be’ is the dilemma we face with regard to energy security in the EU.
SpanishSer o no ser, ésa es la cuestión
To be, or not to be, that is the question
SpanishMientras que otros divagaban, como Hamlet monologando lastimosamente sobre si «ser o no ser» en Elsinor, ustedes tenían el camino claramente señalizado.
While others demurred, like Hamlet whingeingly soliloquising 'to be or not to be' at Elsinore, you had the path clearly marked out.
SpanishMientras que otros divagaban, como Hamlet monologando lastimosamente sobre si« ser o no ser» en Elsinor, ustedes tenían el camino claramente señalizado.
While others demurred, like Hamlet whingeingly soliloquising 'to be or not to be ' at Elsinore, you had the path clearly marked out.
SpanishSé que existen motivos por los que el Parlamento prefiere retener este dinero para otras cosas, pero esto puede ser o no ser legítimo.
I know that there are reasons why Parliament feels it wants to hold back this money as leverage for something else, but that may or may not be legitimate.
Spanishser o no ser
SpanishIndependientemente de lo que digamos, es cierto que este "ser o no ser» de la venta libre de impuestos tiene muy poco que ver con los beneficios económicos.
Whatever we say, it is still the case that the question of the existence of duty-free sales has extremely little to do with economic benefits.
SpanishIndependientemente de lo que digamos, es cierto que este " ser o no ser» de la venta libre de impuestos tiene muy poco que ver con los beneficios económicos.
Whatever we say, it is still the case that the question of the existence of duty-free sales has extremely little to do with economic benefits.
SpanishSeñor Presidente, 25 años de discusión sobre el ser o no ser del chocolate y sobre su definición ponen en ridículo a la Unión Europea.
Mr President, 25 years' discussion of the great existential issues surrounding chocolate and what it is and is not makes the European Union as an institution look slightly ridiculous.
SpanishSeñor Presidente, 25 años de discusión sobre el ser o no ser del chocolate y sobre su definición ponen en ridículo a la Unión Europea.
Mr President, 25 years ' discussion of the great existential issues surrounding chocolate and what it is and is not makes the European Union as an institution look slightly ridiculous.
SpanishComo siempre, utilizamos corchetes [ ] para incluir las consultas (por ejemplo, [ ser o no ser ] es un ejemplo de una consulta y [ ser ] o [ no ser ] son dos ejemplos de consultas).
As always, we use square brackets [ ] to denote queries, so [ to be or not to be ] is an example of a query; [ to be ] or [ not to be ] are two examples of queries.
SpanishTransformó su temor por la pérdida del poder en una "lucha heroica por la preservación de valores" y en una inminente "decisión entre el ser o no ser de la democracia" por antonomasia.
It turned its threatened loss of power into an "heroic battle for the preservation of values" and an imminent, pure-and-simple "decision between democracy and non-democracy" .
SpanishTransformó su temor por la pérdida del poder en una " lucha heroica por la preservación de valores " y en una inminente " decisión entre el ser o no ser de la democracia " por antonomasia.
It turned its threatened loss of power into an " heroic battle for the preservation of values " and an imminent, pure-and-simple " decision between democracy and non-democracy ".
SpanishPor eso la ratificación del Tratado de Lisboa es absolutamente fundamental, el "ser o no ser" de la Unión Europea, una respuesta formal de la Unión Europea ante el actual orden mundial.
This is why ratification of the Lisbon Treaty is absolutely fundamental - 'to be or not to be' for the European Union, a serious response from the European Union in the current global order.