SpanishEste concepto no modifica de ninguna manera el principio del primer registro.
more_vert
I hasten to add that this does not in any way alter the 'first to file' principle.
SpanishEste concepto no modifica de ninguna manera el principio del primer registro.
more_vert
I hasten to add that this does not in any way alter the 'first to file ' principle.
SpanishPero lo que más me interesa es el trasfondo sobre el cual tuvo lugar este registro.
more_vert
But what I find more interesting is the background against which this raid took place.
Spanish¿Ha realizado la Mesa alguna modificación con respecto al registro de votos?
more_vert
Has there been any rule change by the Bureau with regard to recorded votes?
SpanishEl Recuerdo del Mundo es la registro, documental colectivo de la gente del mundo.
more_vert
The Memory of the World is the documented, collective memory of the people of the world.
SpanishNos dice que Ucrania registró un crecimiento medio del PIB del 8,7 % entre 2000 y 2006.
more_vert
It tells us that Ukraine recorded average GDP growth of 8.7% between 2000 and 2006.
SpanishPor lo tanto, un sistema general basado en el registro por lotes no es aceptable.
more_vert
Therefore, a general system based on batch-recording is not acceptable.
SpanishComo sabe, por desgracia, en Niza no se registró ningún progreso en este ámbito.
more_vert
As you know, it was not possible, unfortunately, to make any progress in this area at Nice.
SpanishEs absolutamente necesario que no confundamos el sistema ETA con el registro PNR.
more_vert
It is imperative that we do not confuse the two systems, ESTA and PNR.
SpanishNo podemos permitir que queden lagunas que dejen a ciertos intereses fuera del registro.
more_vert
We cannot allow any loopholes which would let some interests go unregistered.
SpanishMe niego a creer que las conclusiones del Consejo se limiten a ese registro.
more_vert
I would not like to believe the Council' s conclusions will be restricted to this list.
SpanishUn registro queda seleccionado en cuanto coloque el cursor en el campo.
more_vert
A field name is always selected as soon as you place the cursor in the field.
SpanishEn este registro podrá determinar el tamaño y la posición de un objeto en la página.
more_vert
On this tab page, define the size and position of an object on the page.
SpanishEn la comunicación que hizo usted ayer, no se registró reacción alguna al respecto.
more_vert
When you made the announcement yesterday, no reaction was registered.
SpanishEl registro informatizado de las huellas digitales es un atentado contra la libertad individual.
more_vert
Recording people' s fingerprints on computer is an attack on individual freedom.
SpanishEl primer texto relativo al cambio de registro data de hace más de diez años.
more_vert
The first text on changing registers goes back more than 10 years.
SpanishEl registro informatizado de las huellas digitales es un atentado contra la libertad individual.
more_vert
Recording people's fingerprints on computer is an attack on individual freedom.
SpanishEn concreto, cada vez que se efectúa una descarga queda memorizado el siguiente registro:
more_vert
In detail, the following data-set is stored on every access to the site:
SpanishEn los años setenta y ochenta se registró un aumento del 2 % porque la energía era más cara.
more_vert
In the 1970s and 1980s the rate of increase was 2 %, because energy prices were high.
SpanishAutomáticamente se crea un diagrama para enero, marzo, abril y mayo para el registro 1.
more_vert
Here we will automatically create a for shelve 1 a chart for January, March, April and May.