spanyol-angol fordítás erre a szóra: reducir los gastos

ES

"reducir los gastos" angol fordítás

ES reducir los gastos
volume_up
{ige}

reducir los gastos (és: abatir, talar, reducir, matar)

Példamondatok a(z) "reducir los gastos" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

SpanishSin embargo, la Comisión pretende reducir los gastos por debajo de los mínimos históricos.
The Commission, however, intends to reduce spending to below the all-time minimum.
SpanishEn efecto,¿quién no estaría de acuerdo en mejorar la salud de las poblaciones y en reducir los gastos?
Who would not be in favour of improving people's health and reducing costs?
SpanishEn efecto, ¿quién no estaría de acuerdo en mejorar la salud de las poblaciones y en reducir los gastos?
Who would not be in favour of improving people's health and reducing costs?
SpanishAcojo con beneplácito sus intentos de reducir los gastos de las misiones.
I welcome their attempts to reduce mission expenditure.
SpanishTambién hemos apoyado consecuentemente el resto de propuestas que consisten en reducir los gastos administrativos.
We have also consistently supported other proposals aimed at reducing administrative costs.
SpanishSin embargo, el Consejo no tuvo reparos en reducir los gastos agrarios en 555 millones de euros en total.
But that did not stop the Council from cutting agricultural expenditure by a total of EUR 555 million.
SpanishTambién vamos a reducir los gastos ocultos en un 24 %, para que solo paguen por lo que realmente consumen.
We will also bring today's hidden charge of 24% down, so that you pay only for what you have really consumed.
SpanishReducir los gastos sociales para responder a las exigencias en el ámbito de la política exterior no es una solución.
Reducing appropriations for social tasks in order to fund foreign policy challenges is not a solution.
SpanishSi no se adoptan medidas destinadas a reducir los gastos de los empresarios el número de despidos continuará siendo elevado.
If nothing is done to curb these costs for employers, the level of redundancies will remain high.
Spanishtenemos que reducir los gastos de personal
SpanishVuelvo a decir que las ayudas a la explotación -las ayudas destinadas a reducir los gastos corrientes de una empresa- están prohibidas en condiciones normales.
Again, operating aid - aid aimed at reducing a firms current expenses - is normally prohibited.
SpanishSin querer, el feminismo se ha convertido en un instrumento para suplir la falta de personal de los empresarios y reducir los gastos públicos.
Feminism has become the employers' accidental instrument to solve staff shortages and to limit government spending.
SpanishSin querer, el feminismo se ha convertido en un instrumento para suplir la falta de personal de los empresarios y reducir los gastos públicos.
Feminism has become the employers ' accidental instrument to solve staff shortages and to limit government spending.
Spanishcon miras a reducir los gastos
SpanishCuando hablo de reducir los gastos, pienso por ejemplo en los gastos de la categoría I para los cuales se ha propuesto un recorte.
When I speak of cutting expenditure, I am thinking, for example, of expenditure under Category I for which a cut has been proposed.
SpanishEl Sistema de Correspondencias Biométricas debe ser el mismo para SIS, VIS y Eurodac para garantizar su interoperabilidad y reducir los gastos.
The Biometric Matching System must be the same for SIS, VIS and Eurodac to ensure their interoperability and keep costs down.
SpanishLo difícil ha sido el presupuesto del Parlamento, en el que, lamentablemente, no se han podido reducir los gastos al nivel de este año más la inflación.
The difficult task was the Parliament budget, where it was unfortunately not possible to bring the expenses down to this year's level plus inflation.
SpanishEsta es la consecuencia de una actividad presupuestaria austera y de los recortes extraordinarios de último momento, que permitieron reducir los gastos en mil cien millones de ecus.
This has been achieved through tight budgeting and, in the latter stages, extra cuts, with costs reduced by ECU 1.1 billion.
SpanishEn Rumanía, por ejemplo, el Gobierno está recortando las pensiones y los salarios en lugar de reducir los gastos burocráticos o el dinero de los clientes políticos.
In Romania, for example, the government is cutting pensions and salaries instead of reducing bureaucratic expenses or money for political clients.
SpanishPuesto que cada uno tiene que aportar su grano de arena en estos tiempos de dificultad económica, hemos votado también a favor de reducir los gastos de administración de la UE.
Since everyone has to do their bit in these difficult economic times, we also voted in favour of reducing the EU's administration costs.