spanyol-angol fordítás erre a szóra: recipiente

ES

"recipiente" angol fordítás

EN

"recipient" spanyol fordítás

ES recipiente
volume_up
{hímnem}

recipiente (és: envase, contenedor, pote, continente)
Podría convertirse en un enorme recipiente de petróleo.
It could become one huge oil container.
debajo se coloca un recipiente para recoger el líquido
a container is placed underneath to receive the fluid
No hace falta decir que no hay vínculo alguno entre el tipo de recipiente y la posibilidad de optar al subsidio.
There is of course no link between the type of container and eligibility for subsidy.
Necesitamos, por lo tanto, análisis que maticen más los usos potenciales y los recipientes sospechosos.
We therefore need more discriminating analyses with regard to the potential uses and the dubiousness of the recipients.
recipiente
volume_up
receptacle {fn} [form.] (container)
El transporte de equipos a presión, tales como tanques, recipientes y botellas, se rigen por la Directiva 1999/36/CE.
The transport of pressure equipment, such as tanks, receptacles and cylinders, is presently governed by Directive 1999/36/EC.
recipiente
volume_up
vessel {fn} [form.] (receptacle)
Hoy, la Europa social es un recipiente sin contenido.
Today, social Europe is an empty vessel.
Los recipientes a presión simples están regulados por la Directiva 87/ 404.
Simple pressure vessels are covered by Directive 87/ 104.
Los recipientes a presión simples están regulados por la Directiva 87/404.
Simple pressure vessels are covered by Directive 87/104.

Szinonimák (spanyolul) a(z) recipiente szóra:

recipiente

Szinonimák (angolul) a(z) recipient szóra:

recipient

Példamondatok a(z) "recipiente" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

SpanishComo dice el refrán, "no se enciende una lámpara para cubrirla con un recipiente".
As the saying goes, 'don't hide your light under a bushel'.
SpanishEfectivamente, en el recipiente de agua deberían aparecer también otros isótopos, no sólo cobalto y cesio.
Because the water basin must contain isotopes other than cobalt and caesium.
Spanish1) el estado del recipiente blindado transportado por el avión estadounidense no se ajustaba a las normas;
1) the standard of cask carried by the US aircraft was sub-standard;
SpanishNunca pondrán la palabra «Bordeaux» en una botella de vino o en un recipiente que provenga de un tercer país.
They do not put the word 'Bordeaux' on a bottle of wine or a can of wine that has come from a third country.
SpanishNo sabemos aún qué pondremos dentro del recipiente.
We do not, as yet, know what we will put inside it.
SpanishNunca pondrán la palabra« Bordeaux» en una botella de vino o en un recipiente que provenga de un tercer país.
They do not put the word 'Bordeaux ' on a bottle of wine or a can of wine that has come from a third country.
Spanishrecipiente esférico de cuello largo que se utiliza en concursos de beber cerveza
Spanishvaciar el recipiente que el preso usa como retrete en su celda
SpanishAsí, en el momento de hacer la compra, los ciudadanos podrán ver cuál es el yogur más "ligero", con independencia del tamaño del recipiente.
Then, when shopping, people will be able to see at a glance which is the 'lightest' yoghurt - regardless of the size of the yoghurt pot.
SpanishHay que separar a las dos partes, pero las limitaciones normales que imponen la moralidad, la autodisciplina y el Estado de derecho han quedado anegadas en un agitado recipiente de odio y venganza.
The two sides have to be kept apart, but the normal constraints of morality, self-discipline and the rule of law have been drowned in a seething reservoir of hatred and revenge.