ES promover
volume_up
[promoviendo|promovido] {ige}

Intentaremos promover los contactos y la cooperación entre las instituciones.
We will seek to promote contacts and cooperation between the institutions.
Esto ayudará a promover un sector financiero europeo mundialmente competitivo.
This will help promote a globally competitive European financial sector.
También pretende promover las inversiones en los mercados financieros europeos.
It is also meant to promote investment in Europe’ s financial markets.
No obstante, también ha de promover el crecimiento y sacarnos de la crisis económica y financiera.
However, it also needs to be effective in bringing about growth, to bring us out of the economic and financial crisis.
El Fondo también puede utilizarse para proyectos destinados a promover la igualdad de género.
The Fund can also be used for projects aimed at bringing about gender equality.
El régimen especial del SPG Plus está diseñado para promover la aplicación de normas sociales y medioambientales.
The GSP+ special arrangement is intended to bring about the implementation of social and environmental standards.
Para conseguirlo, necesitamos desarrollar y promover métodos alternativos.
In order to achieve this, we need to develop and promote alternative methods.
Tenemos que promover y ampliar la cooperación regional.
We must promote and develop regional cooperation.
Deberíamos desarrollar herramientas que puedan utilizarse para promover la aplicación de este artículo en la práctica.
We ought to develop tools that can be used to promote the implementation of this Article in practice.
Señor Solana, tenemos que promover un nuevo camino hacia la paz y, si es necesario, la Unión Europea tiene que llevar la voz cantante.
Mr Solana, we must pioneer a new path to peace, and the European Union, if necessary, must take the lead.
Por último, a menudo hemos promovido la idea de la cooperación interinstitucional.
Lastly, we have often pioneered the idea of interinstitutional cooperation.
Mi propio partido figura entre los primeros que han promovido esa legislación en Irlanda.
My own party in Ireland has pioneered such legislation.
Promover la reutilización de los envases e ignorar las consideraciones medioambientales sería una hipocresía en términos ecológicos.
Mr President, first of all I would like to thank the rapporteur for her outstanding work in this important and thought-provoking Directive on packaging waste.
Si bien es imposible prevenir todos los actos terroristas, si es posible evitar un ambiente que promueva, provoque y alimente el terrorismo.
Whilst it is impossible to prevent all acts of terrorism, it is possible to avoid an environment that promotes, provokes and fuels terrorism.
promover (és: fomentar, potenciar)
volume_up
to advance [advanced|advanced] {tárgy. i} [idióma] (further)
Es el día que quiso Clara Zetkin en 1912 para promover la condición femenina.
It is the day that Clara Zetkin called for in 1912 to advance the condition of women.
En segundo lugar, financiamos acciones específicas para promover la igualdad entre hombres y mujeres.
Secondly, we finance specific actions to advance male-female equality.
La intención es avanzar y promover la agenda de política exterior y orientaciones políticas de la Comisión Europea.
The intention is to advance and promote the political and foreign policy agenda of the European Commission.
promover
volume_up
to forward [forwarded|forwarded] {tárgy. i} [form.] (advance)
Ese también es un camino esencial que se debe promover aquí en la Unión Europea.
That is also a way forward which it is essential to promote here in the European Union.
Es esa idea de dinamismo y urgencia que tenemos que promover.
It is that sense of dynamism and urgency that we need to move forward.
Estimamos ahora que tenemos derecho a promover la cuestión del estatuto de los diputados.
We now believe that we have the right way forward to pursue the Members' Statute.
promover
volume_up
to forwards {tárgy. i} [GB] [form.] (advance)
De lo contrario, no podremos avanzar y poner en práctica medidas comunes que promuevan el crecimiento y el empleo.
Otherwise, we will not be able to move forwards and put in place common measures to promote growth and jobs.
promover
volume_up
to foster [fostered|fostered] {tárgy. i} (promote)
promover los ministerios, los oficios y las funciones de los fieles laicos, que
and foster the ministries, the offices and roles of the lay faithful that find
para promover en la comunidad una provechosa y completa orientación
order to foster in the community a fuller and more fruitful contemplation
Es necesario promover mercados abiertos y transparentes en la región.
It is necessary to foster open, transparent markets in the region.
promover
volume_up
to instigate [instigated|instigated] {tárgy. i} (initiate)
Como ha mencionado la última oradora que ha intervenido, podríamos ciertamente promover la celebración del Día SOLVIT en el Parlamento.
As the last speaker mentioned, we could in fact instigate a SOLVIT Day here in Parliament.
Me gustaría dejar claro que el Parlamento no puede aguantar más esta situación y que debemos promover el cambio de inmediato.
I wish to make it clear that Parliament cannot put up with this situation and that we must instigate change immediately.
De hecho, con este tipo de acuerdo podríamos promover medidas que se apliquen más rápidamente que de no alcanzarse dicho acuerdo.
In fact, we could also instigate measures quicker through this kind of agreement than through what would otherwise have been the case.
promover (és: potenciar)
volume_up
to stimulate {tárgy. i} (investment, sales, demand)
Este informe ayudará a promover la cooperación entre Rumanía y la República de Kazajstán.
This report will help stimulate cooperation between Romania and the Republic of Kazakhstan.
Tenemos que promover el debate más amplio posible.
We must stimulate the widest possible debate.
Mi opinión es que podemos promover la confianza principalmente de dos maneras.
My view is that trust can be stimulated by us mainly in two ways.
promover
volume_up
to stir up {i.} (opposition, discontent)

Szinonimák (spanyolul) a(z) promover szóra:

promover

Példamondatok a(z) "promover" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

SpanishLa Comisión ha cofinanciado 185 proyectos destinados a promover esta iniciativa.
The Commission has co-funded 185 projects aimed at promoting the European Year.
Spanish- promover el plurilingüismo, sobre todo en las asambleas parlamentarias ACP-UE.
- and promoting multilingualism, not least in the ACP-EU parliamentary assemblies.
SpanishEuropa tiene que promover la movilidad de sus recursos intelectuales y materiales.
Europe needs to boost the mobility of its intellectual and material resources.
SpanishAsunto: Promover la participación de los jóvenes en la vida política y civil
Subject: Promoting the participation of young people in political and civil life
SpanishHay que destacar que esta es también una forma de promover el empleo en Europa.
It should be emphasised that this is also a means of promoting employment in Europe.
SpanishSi, por ejemplo, los puertos son dos, puede promover más el uso de uno de ellos.
If, for example, there are two ports, one could be promoted over the other.
SpanishUn punto de convergencia es la necesidad de promover el tema en dos niveles:
A common point of agreement is the need to deal with this question at two levels:
SpanishDe hecho, deben ser capaces de promover y mejorar todos los derechos actuales.
In fact, they must be capable of promoting and improving all existing rights.
SpanishEl segundo punto es la importancia de promover el hermanamiento entre escuelas.
The second point is the importance of encouraging twinning between schools.
Spanishpromover al hombre integral, lo hace, obedeciendo a la solicitud de la Iglesia,
development of the whole man, does so in obedience to the solicitude of the
Spanishde un corazón nuevo, capaz de respetar al hombre y de promover su auténtica
the desire for a new heart, capable of respecting man and of promoting his true
SpanishNecesitamos mantenerlo si queremos promover el suministro transfronterizo de servicios.
There are aspects of the current draft that are giving rise to serious concerns.
SpanishCreo que tenemos mejores cosas que hacer que promover las investigaciones polémicas.
I agree with Mrs Lambert that this report goes much too far in one particular area.
SpanishLas Conclusiones mencionan también el modo de promover el comercio justo y sostenible.
The Conclusions also mention the means of promoting sustainable and fair trade.
SpanishNecesitamos cooperar a nivel europeo y promover la educación en todos los sectores.
We need Europe-wide cooperation and encouragement in all areas of education.
SpanishEn resumen, tenemos la responsabilidad de promover la seguridad y la eficacia.
What this means is that we have the responsibility of ensuring safety and efficiency.
Spanish(PL) Señor Presidente, la patente europea tiene por objetivo promover la innovación.
(PL) Mr President, the European patent is intended to support innovativeness.
SpanishTambién comparto la opinión de que es necesario promover el diseño ecológico.
Producers must be encouraged to use eco designs, I agree on that score too.
SpanishPoción nº 7: promover la movilidad del empleo, geográfica y profesional.
Potion number 7: facilitate labour mobility, both geographical and occupational.
Spanish¿Es demasiado gastar 100 millones de euros en promover la democracia en el mundo?
Is EUR 100 million too much to spend on promoting democracy in the world?