spanyol-angol fordítás erre a szóra: producción nacional

ES

"producción nacional" angol fordítás

ES producción nacional
volume_up
{nőnem}

producción nacional
En primer lugar, creo que es esencial proteger la producción nacional frente a la competencia desleal.
First of all, I believe it is essential to protect national production against unfair competition.
En nuestra opinión, la futura legislación propuesta debería basarse en vez de ello en cuotas y precios garantizados, vinculados a las cuotas reales de producción nacional.
In our view, the future proposed law should instead be based upon quotas and guaranteed prices, linked to real national production quotas.

Hasonló fordítások a(z) "producción nacional" szóra angolul

producción főnév
nacional melléknév

Példamondatok a(z) "producción nacional" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

SpanishEl consumidor debe poder apoyar la producción nacional si así lo desea.
The consumer should be able to support home production, if this is their wish.
SpanishLa producción nacional se ha deslocalizado o cerrado, lo que ha llevado al desempleo en Europa.
Domestic production has been relocated or shut down, which has resulted in unemployment in Europe.
SpanishLas subvenciones a productos alimenticios deberían beneficiar a la producción nacional y al mercado local.
Food subsidies should benefit domestic production and local markets.
Spanishla producción nacional de trigo sigue siendo deficitaria
there is still a shortfall in the country's wheat production
SpanishLas tres provincias de la zona catastrófica representan nada menos que un 17% de la producción industrial nacional.
The three provinces in the disaster area account for no less than 17% of the country' s industrial production.
SpanishLas tres provincias de la zona catastrófica representan nada menos que un 17 % de la producción industrial nacional.
The three provinces in the disaster area account for no less than 17 % of the country's industrial production.
SpanishDebemos darnos cuenta de que la seguridad alimentaria consiste tanto en la producción interna nacional como en las importaciones.
We have to realise that food security consists both of domestic internal production and of imports.
SpanishLas importaciones no serían suficientes, ya que otros países tienden a conservar su producción para el mercado nacional.
Imports would not be enough, since many third countries tend to keep their production for the domestic market.
SpanishLa UE debe prestar apoyo a este ramo como sector de producción, tanto a escala nacional como de la Comunidad en su conjunto.
The EU must support this sector as an industry, both at national level and across the Community as a whole.
SpanishLa UE debe prestar apoyo a este ramo como sector de producción, tanto a escala nacional como de la Comunidad en su conjunto.
This is a key sector for the EU with huge potential, a sector that is capable of helping to turn economic and social cohesion into reality.
SpanishLos EE.UU. han decidido establecer aranceles del 30% sobre el acero producido fuera del país con el fin de proteger la producción nacional.
The USA has decided to introduce 30% tariffs on steel produced outside that country in order to protect domestic production.
SpanishEn primer lugar, las tasas de impuestos no son discriminatorias, es decir, que afectan de modo similar a la producción nacional y extranjera.
In the first place the different tax rates are not discriminatory, i.e. they affect domestic and foreign production equally.
SpanishUU. han decidido establecer aranceles del 30 % sobre el acero producido fuera del país con el fin de proteger la producción nacional.
The USA has decided to introduce 30 % tariffs on steel produced outside that country in order to protect domestic production.
SpanishEn primer lugar, las tasas de impuestos no son discriminatorias, es decir, que afectan de modo similar a la producción nacional y extranjera.
In the first place the different tax rates are not discriminatory, i. e. they affect domestic and foreign production equally.
SpanishEsto también se aplica a los productos importados y debe quedar absolutamente claro que deben cumplir las mismas normas que la producción nacional.
This is also the case for imported products and it must be crystal clear that they have to comply with the same rules as domestic production.
SpanishMe gustaría subrayar que la producción nacional de proteínas se ha incrementado con el aumento de los subproductos derivados de la producción de biocombustibles.
I should like to underline that domestic production of protein has increased with a rise in by-products from biofuel production.
SpanishEn segundo lugar, el incremento de las ayudas a la producción nacional comunitaria daría resultados decepcionantes: un escaso aumento de la producción a un coste elevado.
Secondly, increased aid for EU domestic production would produce disappointing results: little extra output at a high cost.
SpanishEn el contexto de la futura política agrícola común de la Unión Europea, hemos de tener en cuenta el equilibrio entre la producción nacional y las importaciones.
In the context of the EU's future common agricultural policy, we must take into account the balance between internal production and imports.
SpanishVeinticinco Ministros, orgullosos de su producción cinematográfica nacional, acompañados de realizadores jóvenes y muy conocidos, mostraron al mundo la importancia que dan al cine.
For now, I should like to reply to certain specific questions, even though those Members who asked them are no longer in the House.
SpanishExiste, sin embargo, un elemento enormemente preocupante que hemos intentado modificar con una enmienda tendente a evitar recortes en la producción de carbón nacional.
However, there is an extremely worrying aspect we have tried to change by means of an amendment aimed at preventing cutbacks in national coal production.