spanyol-angol fordítás erre a szóra: pregonar

ES

"pregonar" angol fordítás

volume_up
pregonar {tárgy. i}

ES pregonar
volume_up
[pregonando|pregonado] {ige}

pregonar
volume_up
to bruit [bruited|bruited] {tárgy. i} [Am.] [költ.]

Szinonimák (spanyolul) a(z) pregonar szóra:

pregonar

Példamondatok a(z) "pregonar" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

SpanishNo podemos pregonar buenas intenciones y no materializarlas por falta de medios financieros.
We cannot herald good intentions and then fail to put them into practice because of a lack of funding.
SpanishNi basta con pregonar las bondades de causas tales como un mejor equilibrio entre la vida familiar y laboral.
Nor is it sufficient to beat the drum for causes such as a better balance between family and working life.
Spanish¡Y se supone que esto va a pregonar su adhesión!
And that is supposed to herald its accession!
SpanishPor eso, no deberíamos poner todas nuestras cartas sobre la mesa antes de que empiecen las negociaciones y pregonar a los cuatro vientos los objetivos que perseguimos.
That is why we should not lay all our cards on the table before negotiations begin and trumpet the goals we are after.
SpanishEn vista de su análisis, nuestro ponente concluyó que nuestra Asamblea no puede pregonar la apertura de las negociaciones de adhesión con Rumania.
In the light of his analysis, the rapporteur concludes that Parliament cannot recommend the opening of accession negotiations with Romania.
SpanishNo se debe pregonar: el tráfico debe salir de la carretera y no hacer nada y oponerse a cada nueva infraestructura y a cada nueva liberalización del ferrocarril.
You cannot say that we have to get the traffic off the roads and then simply do nothing, opposing any new infrastructure and any liberalisation of the railways.