ES matando
volume_up
{Gerund}

matando
Mientras los invasores están matando al pueblo iraquí, el Parlamento Europeo está preocupado por las «violaciones» de los derechos humanos en Cuba.
While the invaders are slaughtering the Iraqi people, the European Parliament is concerned with 'violations' of human rights in Cuba.
Mientras los invasores están matando al pueblo iraquí, el Parlamento Europeo está preocupado por las« violaciones» de los derechos humanos en Cuba.
While the invaders are slaughtering the Iraqi people, the European Parliament is concerned with 'violations ' of human rights in Cuba.

Példamondatok a(z) "matando" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

Spanish¡me he estado matando en la cocina toda la tarde y me dices que no tienes hambre!
I've been slaving over a hot stove all afternoon and you say you're not hungry!
SpanishNinguna madre pensaría nunca en consolarse matando al niño de otra.
No mother would ever think of seeking consolation by killing one child for another.
SpanishPensar que estamos matando el tiempo con una cuestión secundaria sería erróneo.
But it would be wrong to take that to mean that we are merely killing time on a trivial matter.
SpanishMucha gente se pregunta cómo es posible proteger a los animales mientras se les está matando.
Many people wonder how it is possible to protect animals while they are being killed.
SpanishUno se voló por los aires en un mercado de Iraq matando a muchas personas.
One blew himself up in a market in Iraq, killing dozens of people.
SpanishLa desertificación por causa del éxodo está matando verdaderamente el mundo rural.
The desertification of the countryside due to the farmers' exodus is killing the rural environment.
SpanishLa desertificación por causa del éxodo está matando verdaderamente el mundo rural.
The desertification of the countryside due to the farmers ' exodus is killing the rural environment.
SpanishLos yihadistas iraníes están luchando al lado de los terroristas en Iraq y matando a soldados británicos.
Iranian jihadis are fighting alongside terrorists in Iraq, killing British soldiers.
SpanishTengo la impresión de que estamos matando al mensajero, en lugar de ir a la esencia del problema.
It seems to me that we are shooting the messenger rather than getting to the heart of the problem.
SpanishNo obstante, no estarían matando y mutilando a nuestras tropas si estas no estuvieran desplegadas allí.
However, they would not be killing and maiming our troops if our troops were not deployed there.
SpanishEs triste y abrumador comprobar que estas enfermedades siguen matando, cuando existe tratamiento.
It is sad and devastating to learn that these diseases are still killing even though treatments exist.
SpanishHan estado bombardeando indiscriminadamente viviendas, matando a civiles y destruyendo la ciudad entera.
They have been indiscriminately bombing homes, killing civilians and destroying the entire city.
SpanishLos talibanes están matando a su propia gente, los aliados están allí para ayudar a la población local.
The Taliban are murdering their own people, the Allies are there supporting the local population.
SpanishSu negativa a aceptar ayuda para su población la está matando.
Its refusal to accept aid for the people is killing them.
SpanishEs algo que está matando a personas y dañando seriamente la salud.
This is killing people, and seriously harming health.
SpanishNo sé,¿acaso no nos hemos enterado de que se está matando a gente, de que se están produciendo destrucciones?
Has the penny not dropped that people are being slaughtered, that a major disaster is unfolding?
SpanishNo sé, ¿acaso no nos hemos enterado de que se está matando a gente, de que se están produciendo destrucciones?
Has the penny not dropped that people are being slaughtered, that a major disaster is unfolding?
SpanishPero podríamos impedir que siguieran matando soldados británicos y aliados mañana mismo retirando nuestras tropas.
But we could stop it from killing British and allied soldiers tomorrow by removing our troops.
SpanishEl águila pescadora es una especie en peligro de extinción en Europa, pese a lo cual se la está cazando y matando en Malta.
The osprey is an endangered bird in Europe, yet it is being hunted and killed in Malta.
SpanishAquí se ha afirmado que la Unión Europea está matando a los agricultores en muchos países en vías de desarrollo.
The observation was made that, in many developing countries, the European Union is killing the farmers.