spanyol-angol fordítás erre a szóra: mal

ES

"mal" angol fordítás

volume_up
mal {hímn.}
volume_up
mal {mn hímn./nőn.}
EN
EN

ES mal
volume_up
{hímnem}

1. általános

mal (és: enfermedad)
Algunos dicen que si se bebe leche se puede contraer el mal de las vacas locas.
People are saying that it might be possible to contract mad cow disease by drinking milk.
De la misma forma, un cerebro que funcione mal dará lugar a una enfermedad mental.
In the same way a malfunctioning brain will give rise to mental disease.
Un corazón que funcione mal dará lugar a una enfermedad cardiaca.
A malfunctioning heart will give rise to cardiac disease.
Puede que sean un mal necesario, pero son un mal a fin de cuentas.
They may be a necessary evil, but they are an evil.
tampoco en este caso aquél deja de ser un mal, un desorden con relación
in this case it does not cease to be an evil, a disorder in relation to the
Para que triunfe el mal, sólo hace falta que las personas buenas no actúen.
All that is necessary for the triumph of evil is that good men do nothing.
Incapaz de curar el mal, se elige reprimir a las víctimas.
Since they are unable to cure the illness, they opt to penalise the victims.
Mi grupo considera que estamos inventando un remedio peor que el mal.
My group considers that we are in the process of inventing a cure that is worse than the illness itself.
mal
volume_up
ill {fn}
Está en los que hablan mal de Europa y en quienes lo hacen porque, sencillamente, tienen miedo.
It lies with those who speak ill of Europe, and who do so simply because they are afraid.
Por lo tanto, francamente, todas estas cuestiones parten de una base mal informada y tendenciosa.
So, frankly, all of these questions are ill-informed and tendentious.
Para cualquier mal existe actualmente un derecho humano.
For every ill, there is now a human right.
mal
volume_up
wrong {fn} (immoral action)
No solo están mal nuestras prioridades presupuestarias, también el sistema está mal.
It is not just that our budgetary priorities are wrong, the system is also wrong.
Pues Dios no otorga Su guía a gentes que [deliberadamente] hacen el mal:
Allah guides not a people who do wrong.
Necesitamos más pensamiento europeo en lugar de un egoísmo nacional mal entendido.
We need more European thinking instead of wrong-headed national egotism.

2. márkanév

mal (és: dolencia, achaque)
volume_up
affliction {fn} [idióma] (ailment)

3. költői

mal (és: enfermedad)
volume_up
malady {fn} [költ.]
Realmente existe una falta de propuestas concretas sobre cómo deberíamos combatir juntos este mal.
There really is a lack of concrete proposals on how we should combat this malady together.
Con este informe, una vez más, Europa intenta tratar los síntomas del mal y no las causas.
With this report, Europe is yet again trying to treat the symptoms of the malady rather than its causes.
Para hacer frente con firmeza a este problema, no basta con tratar los síntomas, sino que tenemos que profundizar hasta las raíces y tratar el mal para crear igualdad de oportunidades.
In order to get a firm grip on tackling this problem, it is not enough to treat the symptoms, but we must dig to the roots and treat the malady in order to create equal opportunities.

4. "pena"

Nosotros no estamos de acuerdo, y no será responsabilidad nuestra si las cosas van mal.
That is not for us and the responsibility will not be ours if there is trouble.
El origen del mal está sin duda en los bajos precios.
The trouble is certainly to be found in the low prices.
hace días que ando mal del estómago
I've been having trouble with my stomach for some days now

Példamondatok a(z) "mal" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

SpanishNo viene mal recordarnos lo importante que son estos debates sobre pesquerías.
It does no harm to remind ourselves how important these fisheries debates are.
SpanishMal le va a la democracia europea cuando 30 millones de personas están sin trabajo.
European democracy is in a sorry state when 30 million people are without work.
SpanishOculta mal la ausencia total de concesiones de fondo del lado estadounidense.
This is a poor figleaf for the total absence of concessions on the American side.
SpanishSin embargo, a menudo causa malestar y se ha asociado con el mal cumplimiento.
However, this often causes discomfort and has been associated with poor compliance.
SpanishUsted sabe que hay un adagio español que dice que« por mucho pan, nunca es mal año».
You know there is an old saying that you can never have too much of a good thing.
SpanishEn ellas, intentan navegar con barcos en mal estado y tripulaciones mal pagadas.
In those areas, attempts are made to use unsound ships and underpaid crew.
Spanishmal entendido que lleve al logro de fines individuales, sino la satisfacción
understood self-fulfillment, but with a view to responding to the requirements
SpanishPor este motivo, votaremos en contra de esta directiva y de este mal compromiso.
That is why we shall vote against this directive and this poor compromise.
SpanishUn sinfín de faxes lamentando que Turquía sea incomprendida y esté mal representada.
Endless faxes bewailing the fact that Turkey is misunderstood and mis-represented.
SpanishPuso este ejemplo para explicar que Internet se ha de utilizar bien y no mal.
He used this example to explain that the Internet must be used properly, not abused.
SpanishLas autoridades judiciales normalmente no se atreven a hablar mal del gobierno.
Judicial authorities do not usually dare speak out against the government.
Spanishpensando que no les ocurriría ningún mal; y se volvieron ciegos y sordos [de corazón].
And they thought that no harm would come to them; but they were blind and deaf!
SpanishNo obstante, quisiera asegurarme de que mis intenciones de voto no se interpretan mal.
I would, however, like to ensure that my voting intentions are not misinterpreted.
SpanishEsto amenazó con salir mal cuando parecía que el Sr. Trichet acabaría en la cárcel.
That threatened to go awry when it looked as if Mr Trichet was going to go to prison.
SpanishNo me lo tome a mal, pero me parece que el resultado global no ha sido exitoso del todo.
Please do not be offended if I say that the final result is not quite a success.
SpanishUzbekistán posee recursos de minerales y gas muy importantes, pero muy mal explotados.
The country has substantial mineral and gas resources that are underexploited.
SpanishY el Parlamento Europeo no haría nada mal si se adhiriese a esa postura.
This House will certainly not be making a mistake if it supports this position.
SpanishAdemás, sería un mal principio si el Consejo Ecofin tuviera esos poderes.
Moreover, it would be a poor principle if the Ecofin Council had those powers.
SpanishEsto es precisamente un Estado de derecho, y no estaría mal predicar con el ejemplo.
This is precisely what the rule of law is and we could do worse than show an example.
SpanishComo saben, las películas europeas viajan mal a pesar de todos nuestros esfuerzos.
You know that European films do not travel well, despite all our efforts.