spanyol-angol fordítás erre a szóra: juego de palabras

ES

"juego de palabras" angol fordítás

ES juego de palabras
volume_up
{hímnem}

juego de palabras (és: retruécano, paronomasia, albur)
No es simplemente un juego de palabras, sino una esperanza real lo que debemos materializar.
It is not just a play on words but a real hope that must materialise.
That is not just a play on words.
Se trata de un juego de palabras en clave para sugerir que quizá el género preferido de Swann no era el femenino.
This is a coded play on words to suggest that possibly Swann's preferred gender was not in fact the feminine gender.
juego de palabras (és: retruécano, albur)
volume_up
pun {fn}
Señor Presidente, Señorías, no quisiera templar -sin querer hacer un mal juego de palabras- el entusiasmo de nuestra Asamblea en relación con el espacio judicial europeo.
Mr President, I would not like to tamper, no pun intended, with the enthusiasm of this House on the subject of the European legal area.
Sin embargo, su programa se puede resumir en una frase -no sé si tiene traducción el juego de palabras francés-: "De ahora en adelante será lo mismo que antes".
However, your programme can be summed up in one sentence - I do not know whether the French pun can be translated - which is: 'Henceforth it will be the same as before'.
La supresión de las palabras« de manera significativa» y las concesiones que hizo el Consejo al aceptar que se suprimieran esas palabras fueron -si se me permite el juego de palabras- significativas.
The deletion of the word'significant ' and the concessions which the Council made in agreeing to the deletion of that word - if I may be excused a pun - were significant.
juego de palabras (és: juegos de palabras)

Példamondatok a(z) "juego de palabras" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

Spanish¿Seguro que no deberíamos dejarnos convencer con un engañoso juego de palabras estadounidense?
Surely we should not be palmed off with any sort of American word play?
SpanishNo se trata solamente de un juego de palabras.
We are not, in fact, playing with words here.
SpanishPor último, ampliar no es sólo un juego de palabras, ya que el hecho de traducir al tibetano la Declaración de Derechos Humanos, no implica que éstos se respeten en el Tíbet.
Finally, enlargement is not just a game of words, because we cannot improve the human rights situation in Tibet just by translating the human rights declaration into Tibetan.