spanyol-angol fordítás erre a szóra: inspirar

ES

"inspirar" angol fordítás

volume_up
inspirar {tárgy. i}

ES inspirar
volume_up
[inspirando|inspirado] {ige}

inspirar (és: infundir)
vez puedan inspirar su reflexión y su labor al servicio de la justicia,
inspire your own reflection and activity in the service of justice, solidarity
Este Tratado tiene que inspirar a los ciudadanos europeos y llenarlos de esperanza.
This Treaty needs to inspire European citizens and fill them with hope.
Ser capaces de inspirar confianza no es como tener un talento especial.
Being able to inspire confidence is not like having a particular talent.
inspirar
inspirar (és: infundir)
volume_up
to command [commanded|commanded] {tárgy. i} (respect)
Salen del corazón, lo que me inspira mucho respeto y comprensión.
They come from the heart, which commands a great deal of respect on my part and a great deal of understanding.
En cualquier sistema democrático, el brazo de la justicia debe no sólo funcionar eficazmente sino también parecer que lo hace e inspirar el respeto de la gente.
In any democratic system, the arm of justice must not only operate effectively but must be seen to do so and it must command the respect of the people.
Las agencias europeas existen para ser defensoras de la legislación de la UE y dar ejemplo a los demás, imponer respeto e inspirar confianza.
European agencies are there to be upholders of EU law and to be an example to others, to command respect and inspire confidence.
inspirar
volume_up
to command [commanded|commanded] {tárgy. i} (confidence)
Salen del corazón, lo que me inspira mucho respeto y comprensión.
They come from the heart, which commands a great deal of respect on my part and a great deal of understanding.
En cualquier sistema democrático, el brazo de la justicia debe no sólo funcionar eficazmente sino también parecer que lo hace e inspirar el respeto de la gente.
In any democratic system, the arm of justice must not only operate effectively but must be seen to do so and it must command the respect of the people.
Las agencias europeas existen para ser defensoras de la legislación de la UE y dar ejemplo a los demás, imponer respeto e inspirar confianza.
European agencies are there to be upholders of EU law and to be an example to others, to command respect and inspire confidence.

Példamondatok a(z) "inspirar" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

SpanishEste hecho debería inspirar nuestro debate y la decisión que debemos adoptar.
This debate and the decision we are about to take should reflect this fact.
Spanishinspirar la organización de las estructuras de estas Iglesias, la formación
Churches, the theological formation of their clergy, and the catechetical
SpanishNos sentiremos orgullosos de ello y conseguiremos inspirar más confianza, ahora y en el futuro.
We will be proud of it and we will do ourselves credit, both now and in the future.
SpanishEl análisis de los éxitos podría inspirar igualmente de forma útil nuestras estrategias futuras.
Analysis of our successes could also be useful for inspiring our future strategies.
SpanishEspero que se pueda inspirar en lo que ha dicho el Sr. Caudron.
I hope she will take particular inspiration from what Mr Caudron said.
SpanishMe parece que esto podría constituir en sí una medida capaz de inspirar confianza.
I believe that could become a confidenceinspiring move.
SpanishDeben inspirar todos los proyectos que tienen la noble ambición de
which has the noble aim of uniting the peoples of this continent.
SpanishEsa transparencia es un requisito importante para que las instituciones europeas puedan inspirar confianza.
This transparency is an important precondition for trust in the European institutions.
SpanishLa fraternidad es lo que debe inspirar los derechos de los más pobres.
Fraternity must guarantee the rights of the poorest.
SpanishPero la política de Kigali no era capaz en momento alguno de inspirar confianza a los refugiados para que regresaran.
But at no time has Kigali's policy inspired the refugees with the confidence to go back.
SpanishTienen que inspirar confianza entre los profesionales, los pacientes y las familias, y necesitan nuestros recursos.
It must have trust between professionals, patients and families, and it needs our resources.
SpanishUna concepción de relaciones mundiales que debe inspirar la próxima constitución de la Unión Europea.
We must put forward a concept of global relations that inspires the forthcoming constitution of the European Union.
SpanishMe habría gustado oír algo más acerca de cómo podemos inspirar confianza a los ciudadanos sobre lo que estamos haciendo.
We have consulted widely and I believe there is a collective will to reach agreement in December.
SpanishSin embargo, las conclusiones de Lisboa podrían, señor Presidente, inspirar muchas reservas en otros niveles.
The Lisbon conclusions, Mr President, may, however, in other respects, give rise to a number of reservations.
SpanishEs algo que debe inspirar efectivamente toda la gama de políticas, que deberán evaluarse aplicando el criterio del desarrollo sostenible.
Adapting the pact does not mean that deficits will be allowed to increase in the future.
SpanishYo creo que ésta es una preocupación que debe inspirar el comentario y la crítica que podamos hacer en el Parlamento Europeo.
I think this concern should be expressed through our comments and criticisms here in the European Parliament.
SpanishEn Francia, estos principios deben inspirar la reforma del sistema de protección social y del sistema educativo.
These are the principles which must, in France, underlie the reform of the social welfare system and the educational system.
SpanishLa segunda reflexión nos debe llevar a la metodología que debe inspirar esta segunda parte en el desarrollo del espacio.
The second consideration must provide us with a methodology on which to base this second phase in the development of the area.
SpanishLa recuperación de esta crisis depende de la creación de un sistema de supervisión capaz de inspirar y restablecer la confianza.
Recovery from this crisis depends on creating a supervisory system capable of inspiring and re-establishing confidence.
SpanishLa Unión Europea pretende contar con sus propias divisiones para imponer su voluntad e inspirar temor en la escena internacional.
The European Union intends to have its divisions in order to enforce its will and make itself feared on the world stage.