ES evaluar
volume_up
[evaluando|evaluado] {ige}

En esta fase, ¿cuáles son los puntos más importantes que pueden ayudarnos a evaluar el trabajo que se ha realizado?
What are the most important points, at this stage, to help us appraise the work that has been done?
Obviamente, cada país será evaluado por separado en función de sus propios logros.
Each country must obviously be appraised on its own merits individually.
Ahora se está evaluando una ordenanza que proveerá otros 60 postes.
I now have an ordinance in the course of being appraised which will provide for a further 60.
evaluar (és: juzgar)
volume_up
to gage [gaged|gaged] {tárgy. i} [Am.] (judge, assess)
evaluar (és: juzgar)
volume_up
to gauge [gauged|gauged] {tárgy. i} (judge, assess)
Dicho mecanismo nos permitirá evaluar nuestros progresos.
This mechanism will enable us to gauge our progress.
Lo emplearemos como criterio para evaluar su actuación.
We will use this as a yardstick to gauge your performance.
Las empresas y los consumidores encuentran difícil evaluar si sus perspectivas son buenas o malas.
Companies and consumers are finding it difficult to gauge whether their prospects are good or bad.
evaluar (és: valorar)
volume_up
to judge [judged|judged] {tárgy. i} (assess)
Actualmente no hay datos suficientes para evaluar las pruebas para estas intervenciones.
There is currently not enough data to judge the evidence for these interventions.
Así que lo que debemos evaluar ahora es qué opción plantea mayores problemas.
So now from this aspect we need to judge which is more problematic and which is not.
¿Qué criterios utilizaremos para evaluar el resultado?
On what will we judge the results?
evaluar (és: calcular)
volume_up
to measure [measured|measured] {tárgy. i} (assess)
Los análisis de impacto están muy bien, pero no siempre es fácil evaluar lo que queremos evaluar.
Impact analyses are fine, but it is not always so easy to measure what we want to measure.
Dicho sistema permitirá evaluar los progresos actuales y pasados.
Such a system will make it possible to measure past and present progress.
Se tiende a evaluar su éxito en función del beneficio y no del servicio.
Profit, not service, tends to become the most important measure of success.
evaluar
volume_up
to size up {i.} [közny.] (problem)
Ahora le toca a la Comisión evaluar esta petición.
It is now for the Commission to size up this call.
La Unión Europea debe evaluar la situación y apoyar los procesos democráticos sin andarse con rodeos.
The European Union must size up the situation and support the democratic process without prevaricating.
volume_up
to test [tested|tested] {tárgy. i} (examine)
Evaluar la presencia de un efecto de respuesta relacionada con la dosis.
To test for the presence of a dose-response effect.
Para evaluar la heterogeneidad entre los ensayos se usó la prueba de ji-cuadrado.
A chi-square test was used to assess heterogeneity among trials.
Se utilizó la pueba de ji-cuadrado para evaluar la heterogeneidad entre los estudios.
A chi-square test was used to assess heterogeneity among trials.
volume_up
to weigh up {i.} (person)
Esta disposición debe ser eliminada o, al menos, ampliada de modo que incluya la consideración de evaluar el interés del solicitante.
This provision must be deleted or at least supplemented by the obligation to weigh up the various interests.
Estoy obligado con aquellos que han declarado que debemos evaluar si nuestras medidas realmente hacen lo que deberían hacer.
I am obliged to those who have said that we must weigh up whether our measures actually do what they are supposed to do.
Es extremadamente difícil evaluar la importancia de la protección de datos frente a las oportunidades de luchar contra el crimen y realmente estoy abierto y dispuesto a debatir esta cuestión.
It is extremely difficult to weigh up data protection against opportunities to fight crime, and I am genuinely open and ready to discuss this matter.

Szinonimák (spanyolul) a(z) evaluar szóra:

evaluar

Példamondatok a(z) "evaluar" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

SpanishEn mi informe subrayo que es preciso evaluar la eficacia de las ayudas horizontales.
I stress in my report that the effectiveness of horizontal aid must be evaluated.
SpanishNecesitamos que la Comisión nos facilite materiales que nos ayuden a evaluar el gasto.
We need from the Commission material we can use to help us scrutinise spending.
SpanishNo se puede evitar tomar nota de la posibilidad de evaluar este suministro energético.
One cannot fail to take note of the possibility of evaluating this energy supply.
SpanishUn revisor debía evaluar la calidad de los estudios y extraer los datos.
One reviewer was to have assessed the quality of the studies and extracted data.
SpanishDesde luego habrá que evaluar todas las dificultades a la hora de aplicar este acuerdo.
Any difficulties in applying this agreement will of course have to be assessed.
SpanishEl objetivo fue evaluar las pruebas sobre la eficacia relativa de estas intervenciones.
We aimed to examine the evidence for the relative efficacy of these interventions.
SpanishTambién hay que establecer procedimientos para evaluar estos dos aspectos.
Procedures for evaluating these two aspects must therefore also be laid down.
SpanishLo que hay que hacer es evaluar de forma más crítica las no prioritarias.
Instead, non-priority budget lines should be given a more critical evaluation.
SpanishSin embargo, es preciso evaluar esta propuesta con realismo y en su propia escala.
The proposal must, however, be assessed realistically and in terms of its actual scale.
SpanishNo hay pruebas suficientes para evaluar su repercusión sobre las complicaciones.
The content and conclusions of this review should be interpreted in light of this finding.
SpanishA nosotros nos corresponde evaluar políticamente la política que revela el Presupuesto.
Our task is to make a political assessment of what the budget reveals about policy.
SpanishEl señor Kirkhope ha subrayado la importancia de evaluar los efectos de la legislación.
Mr Kirkhope stressed the importance of assessing the effects of legislation.
SpanishEl señor Kirkhope ha subrayado la importancia de evaluar los efectos de la legislación.
Mr Kirkhope stressed the importance of assessing the effects of legislation.
SpanishEvaluar la efectividad de la vacuna contra la gripe en pacientes con fibrosis quística.
Date of the most recent search of the Cystic Fibrosis Trials Register: 14 March 2011.
SpanishEs necesario evaluar el efecto sobre los aeropuertos regionales y las zonas que los rodean.
The effect on regional airports and their surrounding areas needs to be assessed.
SpanishDespués de las elecciones de marzo, la Comisión volverá a evaluar la situación.
After the March elections the Commission will reassess the situation.
SpanishEs el momento de terminar de evaluar los daños y de reclamar ayudas para las zonas afectadas.
It is time to stop assessing the damage and call for aid for the affected areas.
SpanishSe trata de una pregunta importante cuando hablamos de evaluar la situación.
This is an important question when it comes to assessing the situation.
SpanishNO — A la hora de evaluar la incapacidad, los criterios  dependen del país.
NO — Criteria for assessing invalidity vary from one country to another.
SpanishCabría considerar, evaluar y planificar la cooperación paneuropea en este ámbito.
It would be worth considering, assessing and planning pan-European cooperation in this field.