ES encanto
volume_up
{hímnem}

1. általános

Todo lo que el entusiasmo, la energía y el encanto podían hacer se ha hecho.
Everything which enthusiasm, energy and charm could do has been done.
Somos diferentes, y aquí reside el encanto y la fuerza de la UE.
We are different, and therein lie the charm and the strength of the EU.
disfrute del encanto del paisaje y del clima tropical
enjoy the charm of the landscape and the tropical climate
the spell was broken
encanto (és: amado, cielo, querido, churri)
encanto (és: cielo, tesoro, churri, mi vida)
volume_up
sweetie {fn} [közny.]
encanto (és: atractivo)
volume_up
allure {fn} [idióma]
encanto
volume_up
comeliness {fn} [költ.]
encanto
volume_up
enchantment {fn} (charm)
encanto
volume_up
loveliness {fn} (of person)
encanto (és: hechizo)
encanto (és: tesoro)
volume_up
poppet {fn} [GB] (term of endearment)

2. köznyelvi

encanto
volume_up
doll {fn} [Am.] [közny.] (pleasant person)
you're a real doll

3. "fantasma", Venezuela, köznyelvi

encanto (és: fantasma, espanto, sayona, espectro)

Példamondatok a(z) "encanto" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

SpanishRealmente hemos trabajado juntos de una forma muy constructiva y me encantó que así fuera.
We really have worked together very constructively and I enjoyed it very much.
SpanishNo creo que esto tenga más encanto y atractivo para los ciudadanos.
I do not believe that this is more glamorous and attractive to the citizens.
SpanishLamentablemente, hay mucha gente que no puede resistirse al encanto del juego.
Unfortunately, many people cannot resist the lure of gambling.
SpanishSeñorías, todos conocen el consenso de Washington: les encantó.
Ladies and gentlemen, you all know the Washington Consensus: you loved it.
SpanishNos encantó ver un segundo punto en el orden del día de Lisboa.
We were delighted to see a second point on the agenda at Lisbon.
Spanishde su corazón la nostalgia y el encanto de la santidad (16).
hearts a yearning for and an attraction to holiness.(16)
Spanishle dio una rabieta pero ya está otra vez que es un encanto
she had a bit of a tantrum but now she's all smiles again
SpanishMe encanto el escuchar las preguntas que hacian; muy pocas preguntas eran sobre los productos.
I was delighted to hear the questions that were being asked; very few questions were about the products themselves.
Spanishdos años más tarde, su relación había perdido el encanto
two years later, their relationship had lost its bloom
Spanish      Señor Presidente, tengo que admitir que los discursos del Primer Ministro Blair tienen cierto encanto.
      Mr President, I have to admit that Prime Minister Blair’s speeches have a certain seductive appeal.
SpanishMe encantó la expresión "la cuna de la biodiversidad".
I loved the expression 'the cradle of biodiversity'.
Spanish¡eres un encanto, te has acordado de mi cumpleaños!
you remembered my birthday! you're beautiful!
SpanishMe encantó cada minuto del mismo, pero fue muy duro.
I loved every minute of it but it was very
Spanishlejos de molestarle, le encantó la idea
far from being upset, he thought it was a great idea
Spanishal día siguiente estaba hecha un encanto
the next day she was all sweetness and light
Spanishsu sencillez es su mayor encanto
its most appealing feature is its simplicity
Spanishel lugar ha perdido el encanto para mí
Spanishmuchas gracias, eres un encanto
SpanishSi apostamos a la cooperación y al encanto de nuestro valores, no cabe duda de que con el tiempo conseguiremos una repercusión política.
If we gamble on cooperation and on the attraction of our values, then in time we shall certainly obtain political fallout.
Spanishtienen un jardín que es un encanto