spanyol-angol fordítás erre a szóra: culminar

ES

"culminar" angol fordítás

volume_up
culminar {tárgy. i}
volume_up
culminar {tárgyatl. i}

ES culminar
volume_up
[culminando|culminado] {ige}

Si lo hiciéramos, este debate podría culminar y culminaría en una estrategia general.
If we did so, this debate could and would culminate in an overall strategy.
Si la situación culminara en el uso de la fuerza, ¿qué haríamos entonces?
If the situation were to culminate in the use of force, what would we do then?
Este amplio proceso de consultas culminará con un debate muy fructífero con ustedes.
This large consultation process will culminate in a very fruitful discussion with you.

Példamondatok a(z) "culminar" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

SpanishSegún el Presidente Putin, la situación está a punto de culminar en un baño de sangre.
According to President Putin, the situation is nearing the point of bloodshed.
SpanishCorresponde a nuestra generación culminar esta Europa de la integración.
Our generation has the challenge of completing this Europe of integration.
SpanishCorresponde ahora al Parlamento Europeo culminar el proceso.
It is now up to members of the European Parliament to conclude the process.
SpanishEspero que este proceso se pueda culminar en las próximas semanas.
I hope that this process can be completed during the next few weeks.
SpanishSeñor Presidente, el proceso de adhesión de diez nuevos Estados miembros está próximo a culminar.
Mr President, the process of the accession of ten new Member States is now nearing completion.
SpanishEsta Presidencia ha tenido la suerte de culminar un largo proceso de la construcción europea.
This presidency has had the luck to come at the end of a long process in the construction of Europe.
SpanishOjalá que esta señal ayude al pueblo chileno a culminar su proceso de democratización.
It is to be hoped that this signal will help the Chilean people to complete their process of democratization.
SpanishLa siguiente prioridad consiste en culminar la ampliación con éxito.
The next priority is to make enlargement a success.
SpanishEl momento de culminar la ampliación está al alcance de la mano.
The time to bring closure to enlargement is at hand.
SpanishEn cuanto a las instituciones para culminar estas políticas, no se precisaron en modo alguno.
As to what institutions are to implement these policies, absolutely nothing has been done to clarify this issue.
SpanishEsperemos que la votación de mañana contribuya a culminar positivamente el trabajo realizado.
It is to be hoped that tomorrow's vote will represent a satisfactory outcome for the work that has been carried out.
SpanishEn este espíritu, Señorías, les pido su confianza y apoyo para permitirnos culminar el proceso.
In that spirit, ladies and gentlemen, I ask for your confidence and support to enable us to carry out that process.
SpanishEl proceso constituyente debe continuar y debe culminar con esa Constitución europea en el año 2004.
The process of producing a Constitution must continue and that European Constitution must be created during 2004.
SpanishEl amor al prójimo para culminar en el desarrollo
Love of our neighbour in order to achieve development
SpanishPensamos que hay que culminar con éxito la CIG, culminarla con éxito imperativamente, pero no a cualquier precio.
It is our view that the IGC must succeed, that it is absolutely crucial that it succeeds, but not at any price.
SpanishEn breve saltaremos las últimas vallas para culminar la adhesión a la Unión de 10 nuevos Estados miembros.
We are shortly going to cross the final hurdles so as to bring about the accession of 10 new Member States to the Union.
SpanishEsto es conforme a los deseos de la inmensa mayoría del pueblo ucranio, y finalmente podría culminar en la adhesión de Ucrania a la UE.
We also propose additional measures, such as the convening of a donors’ conference for Ukraine.
SpanishEl destino de los procesos como éste es culminar en textos que forzosamente se sitúan en el menor denominador común.
The lot of processes of this nature is to produce texts which necessarily boil down to the lowest common denominator.
SpanishNo podremos culminar el mercado interior mientras trabajemos con 15 normas nacionales diferentes.
The problem is this: at the end of the day we cannot complete the internal market as long as we are working to 15 sets of national rules.
SpanishAhora vamos a culminar un acuerdo comercial cuyos beneficiarios reales son la industria y las grandes empresas europeas.
We are now to conclude a trade agreement, the real beneficiaries of which are industry and big companies in Europe.