spanyol-angol fordítás erre a szóra: cuarentena

ES

"cuarentena" angol fordítás

ES cuarentena
volume_up
{nőnem}

1. általános

cuarentena
Cuarentena: esta acción pone en cuarentena el software para impedir su ejecución.
Quarantine—This action quarantines the software so that it can't run.
En este caso tenemos que establecer un período de cuarentena a causa de la rabia.
In this case, we have to establish a quarantine period for rabies.
No podemos permitir que la cuarentena sea una decisión individual de personas responsables.
We cannot allow quarantine to be an individual decision of responsible people.

2. "después de un parto"

cuarentena
volume_up
40-day period after giving birth [abbr. explanation]

Példamondatok a(z) "cuarentena" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

SpanishSi desea quitar todos los elementos en cuarentena de su equipo, haga clic en Quitar todo.
If you want to remove all quarantined items from your computer, click Remove All.
Spanish¿Por qué no hablamos sinceramente de las posibilidades de imponer una cuarentena?
Why are we not having an honest discussion about quarantining?
SpanishEstado actual de la vulnerabilidad de activación como, por ejemplo, limpiada o en cuarentena
The activation exploit's current state, such as cleaned or quarantined
SpanishAhora estoy en la cuarentena y he asistido a demasiados funerales».
I am now in my 40s and I have been to too many funerals' .
SpanishAhora estoy en la cuarentena y he asistido a demasiados funerales».
I am now in my 40s and I have been to too many funerals '.
SpanishHa de ser posible introducir inspecciones veterinarias en las fronteras con los consiguientes acuerdos de cuarentena.
Amendment No 100 exempts livestock from the rules governing the internal market.
SpanishDe hecho, ha estado en cuarentena desde noviembre de 2001.
It has been effectively put on quarter-time since November 2001.
SpanishQuitar o restaurar los elementos en cuarentena de Windows Defender
Remove or restore items quarantined by Windows Defender
SpanishHaga clic en Herramientas y, a continuación, en Elementos en cuarentena.
Click Tools, and then click Quarantined items.
SpanishLas notificaciones contienen vínculos a través de los cuales los usuarios pueden tener acceso a los mensajes puestos en cuarentena.
The notifications contain links that let users access their quarantined messages.
SpanishDe la cuarentena de miembros que componen, creo, el consejo de administración, unos doce son miembros de la Unión actual o futura.
The sea can no longer be seen as an arena for individual adventure, for it also presents a risk to other people.
SpanishDe la cuarentena de miembros que componen, creo, el consejo de administración, unos doce son miembros de la Unión actual o futura.
Among the forty or so members who, I believe, form the management board, a dozen are members of the current or future EU.
SpanishLos funcionarios que desvelan escándalos en la burocracia de la UE son puestos rutinariamente en cuarentena, despedidos o jubilados anticipadamente.
Those officials who reveal scandals in the EU bureaucracy are routinely frozen out, dismissed or given early retirement.
Spanishya entró en la cuarentena
SpanishFue detectado en una granja de ganado que se encontraba en cuarentena desde hacía más de una semana antes de que se confirmara el brote.
It was detected in a cattle farm under restrictions imposed preventatively more than a week prior to the confirmation of the outbreak.
Spanishuna cuarentena de personas
SpanishSi se detecta alguno, el programa antivirus lo pone en cuarentena (lo aísla) o lo elimina totalmente antes de que pueda dañar el equipo y los archivos.
If one is found, the antivirus program either quarantines (isolates) it or deletes it entirely before it damages your computer and files.
SpanishPor ejemplo, un sistema de controles más rígidos de las importaciones procedentes de terceros países, controles en los aeropuertos y medidas de cuarentena para la entrada de animales.
This could include stricter controls on third country imports, controls at airports and quarantining new additions to livestock.
Spanish¿Por qué no se impuso desde un inicio la cuarentena a los animales infectados y no se les vacunó, en vez de adoptar una política de sacrificio en masa, como hemos hecho?
Why were infected animals not quarantined at the outset and emergency vaccinations administered instead of adopting a policy of mass slaughter as we have done?
Spanish¿Es necesario recordar que ese texto ha sido enterrado por el doble «no» francés y neerlandés, así como por el hecho de que los británicos la hayan puesto en cuarentena?
Is it necessary to point out that that text has been buried by the twin ‘no’ vote of the French and the Dutch and by the fact that the British have put it on hold?