spanyol-angol fordítás erre a szóra: creer en

ES

"creer en" angol fordítás

ES creer en
volume_up
{ige}

creer en
La libertad de creer en una religión, o de no creer en ninguna, está garantizada.
The freedom to believe in a religion, or not to do so, is guaranteed.
Necesita dignidad para creer en sus oportunidades.
They need dignity so they can believe they have an opportunity in the first place.
Debemos creer en nosotros mismos y ser portadores de paz, portadores de Derecho.
We must believe in our own ability to bring peace and respect for the law.

Hasonló fordítások a(z) "creer en" szóra angolul

creer ige
en. főnév
English
en prepozíció

Példamondatok a(z) "creer en" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

SpanishEl último recurso que les queda para poder creer en un futuro digno es la emigración. 
Often, migration is seen as the only way to maintain hope of a decent future.
SpanishCreer en la capacidad de los hombres de prestarse servicio mutuamente —lo
people's capacity for mutual service—which may be done merely through the
SpanishQueremos creer que ahora, en todo caso, GALILEO avanzará más rápido.
We trust that, one way or the other, GALILEO will progress more quickly now.
SpanishLa libertad de creer en una religión, o de no creer en ninguna, está garantizada.
Then we will be able to have confidence in them once again.
SpanishQueridos amigos, tenemos que creer en las palabras que escribimos.
Ladies and gentlemen, this is about our believing in the words we write.
SpanishEs un error creer que más cultura en los programas escolares sería tiempo perdido.
It is a mistake to think that greater emphasis on culture in school curricula would be a waste of time.
SpanishEso es lo que debemos a los que murieron por creer en una Europa libre.
We owe that to those who died for their belief in a free Europe.
SpanishAquellos a quienes dimos la revelación con anterioridad --[no pueden menos que] creer en esta [también];
And We caused the Word to reach them, per chance (or possibly) they may be mindful.
Spanish¡[Oh vosotros,] los que llegasteis a creer en Nuestros mensajes y os sometisteis a Nosotros!
Those who believed in Our revelations and Surrendered (in Islam),
SpanishEs necesario que la gente vuelva a creer en el futuro.
What needs to happen is for people to start believing in the future again.
Spanishpero quienes nos sedujeron [a creer en vosotros] son los verdaderos culpables!
'When we made you equal to the Lord of the Worlds!
Spanish“¡En verdad, [Oh pueblo mío,] he llegado a creer en vuestro Sustentador: escuchadme, pues!
Then truly I shall manifest (clear, obvious) error:
SpanishNo brinda a quienes han dejado de creer en Europa razones para recuperar la confianza en ella.
It does not provide those who had stopped believing in Europe with any reasons to renew their faith in it.
SpanishY entonces dijeron: "¿Vamos a creer [en ellos --] dos mortales como nosotros, cuyo pueblo son esclavos nuestros?"
To Pharaoh and his chiefs, but they were inflated with pride, and were a despotic people.
Spanish¿Cuándo dejarán los países en vías de desarrollo de creer en lo que se dice en estos foros internacionales?
When will the developing countries stop believing in what is said in these international forums?
SpanishSin embargo, en el Circo llegamos a creer en esta conciliación.
Cirque, however, manages to reconcile the two camps.
SpanishPrimero, porque el desempleo desanima a las personas y hace que dejen de creer en sí mismas y en los demás.
Firstly, because unemployment discourages people and makes them stop believing in themselves and in others.
SpanishCiertamente, en esto hay en verdad un mensaje [para los hombres], aunque la mayoría de ellos no estén dispuestos a creer [en él].
Have they not looked to the earth, how We caused to grow therein of every noble kind?
Spanishpero, ciertamente, los que no están dispuestos a creer en la Otra Vida se desvían sin duda de ese camino.
And, verily, you do call them to the Straight Way;
Spanish¿Cómo voy a empezar de repente a creer en lo que dice?
How can we suddenly start believing what you say?