ES crecer
volume_up
[creciendo|crecido] {ige}

1. általános

crecer
volume_up
to build up {i.} (grow up)
coindicen en el único objetivo: hacer crecer el único Cuerpo
purpose: to build up in communion the one and only Body of Christ until it
La próxima semana, la cumbre europea deberá centrarse en disipar las tensiones que se han dejado crecer en las últimas semanas entre el Gobierno británico y sus socios europeos.
Next week's European summit must concentrate on defusing the tensions which have been allowed to build up in recent weeks between the British Government and its European partners.
crecer
volume_up
to come up {i.} (grow)
Durante una serie de años, la economía europea ha estado creciendo a una tasa inferior a su pleno potencial.
One thing I have learned in my political life is that it is always easier to come up with reasons not to do something than it is to do something.
crecer (és: aumentar)
volume_up
to deepen [deepened|deepened] {tárgyatl. i} (interest, mystery)
monjas ha crecido paralelamente al descubrimiento de la naturaleza
contemplative women has deepened with the rediscovery of the contemplative
A medida que avanzamos en el sigo XXI, no me cabe duda de que la Unión continuará desarrollándose y creciendo, ampliándose y profundizando.
As we move further into the 21st century, I have no doubt that the Union will continue to develop and to grow, to broaden and to deepen.
crecer (és: aumentar, desarrollarse)
volume_up
to develop [developed|developed] {tárgyatl. i} (grow)
facilidad, a crecer en la vida espiritual e intelectual, prestarse asistencia en
easily to develop their spiritual and intellectual life, to give assistance in
Existen enormes oportunidades para desarrollarlas y permitirles crecer.
There are tremendous opportunities here to develop and allow them to grow.
Todo niño tiene derecho a una familia y una educación completas para que puedan crecer de manera armoniosa.
Every child has the right to a complete family and an education so that they can develop harmoniously.
crecer
volume_up
to expand [expanded|expanded] {tárgyatl. i} (business)
El BEI ha visto crecer su papel en 2008 como resultado de la crisis financiera.
The EIB has seen its role expand in 2008 as a result of the financial crisis.
Dicha empresa se propone crecer este año, el próximo y el siguiente.
That industry wants to expand this year, next year and the year after.
Asimismo, el comercio y las inversiones han seguido creciendo.
Trade and investment has also continued to expand.
crecer (és: subir)
volume_up
to flow [flowed|flowed] {tárgyatl. i} (tide)
De hecho, ha crecido el flujo de refugiados que cruzan la frontera en las zonas afectadas.
There has been, indeed, an increased flow of refugees crossing the border in the affected areas.
Se conseguirán beneficios a largo plazo si se realizan cambios, de este modo, crecerán los puestos de trabajo y la riqueza.
The jobs and wealth will flow.
crecer (és: subir, aumentar, elevarse)
volume_up
to mount [mounted|mounted] {tárgyatl. i} (increase, grow)
Mientras crece la tensión entre Arabia Saudí y los Estados Unidos, los saudíes también se inclinan ahora por la opción nuclear.
As tension mounts between it and the US, Saudi Arabia is now also choosing the nuclear option.
Señor Presidente, estimados colegas, señora Comisaria, el montón de residuos sigue creciendo.
Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, the waste mounting is still growing.
Mientras crece la inquietud ante la falta de financiación de los ODM, debemos garantizar que se facilite ayuda a los países en vías de desarrollo y que dicha ayuda se distribuya de manera eficaz.
While concern mounts over a deficiency in funding for MDGs, we must ensure that the aid is being provided to developing countries and is being allocated efficiently.
crecer
volume_up
to thicken [thickened|thickened] {tárgyatl. i} (crowd, darkness)
crecer
volume_up
to wax [waxed|waxed] {tárgyatl. i} (increase)

2. "cifras"

Si queremos que las filas del antieuropeísmo continúen creciendo, entonces adelante, Comisión.
If we want to continue to swell the ranks of anti-Europeanism, then carry on, Commission.
Las filas de los pobres crecen de forma progresiva al engrosarlas personas que de hecho tienen empleo.
The ranks of the poor are increasingly being swollen by people who do have jobs.
Una reacción tardía, o la falta de reacción, pueden derivar en el desbordamiento de ríos crecidos y causar un riesgo para el medio ambiente y pérdidas materiales e incluso humanas.
A belated reaction, or no reaction, may lead to swollen rivers overflowing and causing an environmental risk and material losses, and even claiming human lives.

Példamondatok a(z) "crecer" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

Spanishcaridad, ayudan a los bautizados a crecer en el fervor de la vida cristiana.
Where there is a shortage of priests, the catechists are also entrusted with the
SpanishNo sirve de nada fomentar el inicio de PYME si no se les permite crecer.
There is little value in helping start-ups if SMEs are then blocked from growth.
SpanishEsas regiones deben poder crecer a partir de sus propias posibilidades.
These regions must be able to prosper on the basis of their own potential.
SpanishEn segundo lugar, es fundamental que el déficit democrático no vuelva a crecer.
Secondly, the democratic deficit must not start to widen again.
SpanishEstamos hablando de más de 1 000 fallecidos y de 15 000 enfermos, y las cifras no dejan de crecer.
We are talking about over 1 000 dead and 15 000 sick and the numbers keep rising.
SpanishLo esencial para crecer en un medio seguro es, a menudo, educarse en una familia segura.
The basis of a secure environment for growing up is often an upbringing in a secure family.
SpanishAsimismo, otros grandes puertos desean crecer y adquirir una posición dominante.
Other large ports too are striving for growth and dominance.
SpanishComo norma, el menor debe crecer en el país en el que es ciudadano.
As a rule, a child should be brought up in the country of which he or she is a citizen.
Spanish¿Cómo es posible que la economía de la Unión Europea se resista así a crecer de manera sólida?
Why is the economy in the European Union not enjoying more robust growth?
SpanishHoy de dan, en la economía europea, condiciones para crecer más de lo que estamos creciendo.
I entirely agree with that assessment and I share his concern about the lack of confidence.
SpanishLa democracia europea acaba de nacer, es cosa nuestra hacerla crecer.
European democracy has just been born, and it is up to us to ensure that it grows up properly.
Spanishde crecer en la vida según el Espíritu conforme a la vocación
according to the Spirit and in conformity with the vocation received, and
SpanishY más aún si consideramos que en los próximos años el transporte aéreo va a crecer exponencialmente.
Especially since the volume of air traffic is expected to spiral in forthcoming years.
Spanishde crecer en la fidelidad al carisma específico y al propio
faithfulness to their specific charism and spiritual heritage, cooperating
SpanishLa democracia europea acaba de nacer, es cosa nuestra hacerla crecer.
European democracy has just been born, and it is up to us to ensure that it grows up properly.
Spanishactual que, al alargarse la duración media de la vida, ve crecer
transition, in which the average life expectancy is becoming longer,
SpanishLas diferencias de ingresos y de capacitación entre nuestros ciudadanos no han parado de crecer.
But differences in income among us have only grown, as has the information gap in many cases.
SpanishEl compromiso tiene que crecer en ayudas -sí, sin duda, muy especialmente en sanidad y educación.
There must be a commitment to more aid - particularly for health and education, undoubtedly.
SpanishMe refiero a la ciudad de Goerlitz-Zgorzelec, donde tuve la suerte de crecer y educarme.
I refer to the city of Goerlitz-Zgorzelec, where I had the good fortune to be brought up and educated.
SpanishYo he visto cómo hay niños que no pueden crecer más de los 14 años.
I have seen children who will not survive beyond the age of 14.