spanyol-angol fordítás erre a szóra: cerrada

ES

"cerrada" angol fordítás

volume_up
cerrada {mn. nőn.}
EN

ES cerrada
volume_up
{melléknév, nőnem}

cerrada (és: cerrado, cortado)
Estará cerrada durante un mes debido a los daños causados por las inundaciones.
It will be closed for a month because of the damage caused by the floods.
Ellos –y solo ellos– poseen soberanía presupuestaria a puerta cerrada.
They – they alone – have budget sovereignty behind closed doors.
El Consejo, reuniéndose a puerta cerrada, es incapaz de adoptar una posición común.
The Council, meeting behind closed doors, is unable to adopt a common position.

Példamondatok a(z) "cerrada" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

Spanish(EN) La respuesta ha sido breve, pero la pregunta es muy seria y no queda cerrada.
The response was brief, but the question is a very serious one and it will not go away.
SpanishPor lo tanto, ya no me voy a permitir ser de mente cerrada como era antes.
Therefore, no longer am I going to allow myself to be narrow minded as I was before.
SpanishEste Parlamento no va a seguir permitiendo debates y decisiones a puerta cerrada.
This Parliament will no longer permit back-room debates and decisions.
SpanishDesde luego, hoy hay una defensa cerrada de la lengua francesa en la Cámara.
It would appear that people are closing ranks in defence of the French language in this House.
SpanishLas negociaciones se desarrollan a puerta cerrada y los miembros son nombrados por los gobiernos.
The proceedings take place in secret and the members are nominated by governments.
SpanishEllos – y solo ellos– poseen soberanía presupuestaria a puerta cerrada.
In Thessaloniki they claimed that they would not open Pandora’ s box.
SpanishEl Consejo se reúne y delibera sobre casi todas sus decisiones a puerta cerrada.
Madam President, Mr President-in-Office of the Council, your answer is very diplomatic, I have to say.
SpanishImaginemos una ciudad cerrada, abandonada a sí misma, sin una administración que funcione.
Let us imagine a sealed-off city, left to its own devices, with no administration in operation.
SpanishSeñor Presidente en ejercicio, cuando su Consejo debata la cuestión turca, se reunirá a puerta cerrada.
Mr President-in-Office, when it discusses Turkey, your Council will meet in secret.
SpanishEn cualquier caso deberíamos alejarnos de decisiones a puerta cerrada tomadas en mitad de la noche.
We should in any event get away from back-room decisions taken in the middle of the night.
SpanishLa intervención de los portavoces de los Grupos políticos queda cerrada.
That concludes the political group spokemen's contribution.
Spanish¿No dejarán ustedes que eso ocurra a puerta cerrada en el Consejo?
We still have not solved this mystery surrounding the Council.
SpanishSeñor Presidente, la República Popular Democrática de Corea es una dictadura comunista brutal y cerrada.
Mr President, North Korea is a brutal, secretive communist dictatorship.
SpanishAyudar a mejorar la seguridad cerrada de los PCs y aprovechar los recursos existentes de gestión.
Help improved security with locked-down PCs and take advantage of existing management resources.
SpanishSi ahora nos ocupamos de alguna petición a puerta cerrada se trata de una excepción más bien que de la regla.
It is the exception rather than the rule that we deal with petitions in private now.
Spanish"Tú cuando ores, entra en tu cámara y, cerrada la puerta,
"But when you pray, go into your room and shut the door and pray to
SpanishEntonces dimos por cerrada, a instancias del Consejo, nuestra primera lectura y continuamos las negociaciones.
We then concluded our first reading at the Council's request and negotiations continued.
SpanishLa Comisión de Asuntos Jurídicos debate las cuestiones relativas a la inmunidad a puerta cerrada.
The Committee on Legal Affairs discusses immunity issues .
SpanishEntonces dimos por cerrada, a instancias del Consejo, nuestra primera lectura y continuamos las negociaciones.
We then concluded our first reading at the Council' s request and negotiations continued.
SpanishNo es posible que sólo se hable íntegramente de este asunto a puerta cerrada, tal y como ocurre en estos momentos.
Neither can this matter be discussed entirely in camera, as is happening at the moment.