spanyol-angol fordítás erre a szóra: caro

ES

"caro" angol fordítás

volume_up
caro {mn hímn.}

ES caro
volume_up
{melléknév, hímnem}

1. általános

caro (és: costoso, cara, gravoso)
Esto resulta muy caro y también origina problemas sociales muy graves.
This is very costly and it also causes very great social problems.
Es erróneo considerar la diversidad de lenguas como algo caro e ineficaz.
It is wrong to think that a multilingual environment is costly and ineffective.
Es más adecuado y menos caro, tanto financiera como políticamente, que la deportación.
It is more convenient and it is less costly, both financially and politically, than deportation.
Será caro, pero no hacer nada sería aún más caro.
It will be expensive, but not to take action would be still more expensive.
Esto sale caro y propicia la distorsión del comercio internacional.
This is expensive, and it leads to a distortion of international trade.
El tratamiento inmunomodulador es caro, lo mismo que la fisioterapia.
Immunomodulating treatment is expensive, as is physiotherapy.
caro (és: costoso)
caro (és: carero)
pasó de ser un gigante infalible y algo caro a uno en continuo proceso de cambio debido a la creciente competencia”, comenta Schroeder.
“Avid went from a behemoth that could do no wrong and was a little on the pricey side to one in flux due to rising competition,” comments Schroeder.
caro
volume_up
pricy {mn} [közny.]

2. költői

Esto no nos autoriza a repetir simplemente la frase de que« progresa, pero podría mejorar si quisiera», tan cara a los maestros de escuela.
That does not give us licence simply to parrot the phrase'some progress, but could do better if he tried ', so beloved of schoolteachers.
Esto no nos autoriza a repetir simplemente la frase de que «progresa, pero podría mejorar si quisiera», tan cara a los maestros de escuela.
That does not give us licence simply to parrot the phrase 'some progress, but could do better if he tried', so beloved of schoolteachers.
"El país de estas queridas almas, este caro, caro país [...]
'This land of such dear souls, this dear dear land [...]
Creo que en el futuro pagaremos caro las secuelas psicológicas de este problema.
I believe that, in future, the psychological consequences of this problem will cost us dear.
Es un error que ya estamos pagando muy caro.
I think that is a mistake that is already costing us dear.

Szinonimák (spanyolul) a(z) caro szóra:

caro

Példamondatok a(z) "caro" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

SpanishSi, una vez más, no somos capaces de mantener la unidad de Europa, lo pagaremos caro.
The cost of failing, once more, to keep Europe together is far too high.
SpanishEl transporte de animales vivos es caro y complicado, y solo se hace cuando es necesario.
In my opinion, this draft report addresses many issues and not simply animal welfare.
Spanishya que lo paga la empresa, voy a aprovechar y comprar el más caro
since the company is paying, I'm going to make the most of it and buy the dearest one
SpanishTenemos que conseguir que los Estados Unidos se suban al caro más adelante.
We must work to bring the Americans on board at a later date.
SpanishEstá claro que abrir una delegación sería difícil, caro y potencialmente peligroso.
In the longer term, we will need to consider how best the Commission can be represented on the ground.
Spanish¡Durante siglos han ignorado nuestras pautas y lo han pagado caro!
Over the centuries you ignored our lead and paid the price!
SpanishSigue siendo un asunto caro y hay que conseguir fondos.
It is a difficult job, and funding needs to be made available for it.
SpanishEste es un proyecto de comunicación muy poco caro pero, lamentablemente, no se reconoce como tal.
This is a very inexpensive communication project but, unfortunately, is not being recognised as such.
SpanishNo obstante, ignorar a América Latina podría salirnos caro.
Nevertheless, to neglect Latin America would be at our peril.
SpanishSe ha puesto en marcha y cuanto más se espere para intervenir, más caro será, y todos lo sabemos.
It is happening and the longer we wait to intervene, the higher the price that we will pay, as we all know.
SpanishEs lo que acaban de hacer una vez más con el Tratado de Niza, y Francia lo va a pagar caro.
It is precisely this that has just taken place with the Treaty of Nice, and France will have a high price to pay.
SpanishSi hacemos depender la autorización de criterios socioeconómicos, nos lo harán pagar caro en la OMC.
If we make authorisation conditional on socio-economic criteria, we will be taken for a ride at the WTO.
SpanishHemos pagado caro ese error y ahora debemos adoptar medidas.
It has come back to haunt us and now requires action.
SpanishSi aplazamos nuestras ambiciones, nos saldrá aún más caro.
If we delay our ambitions, it will cost us far more.
SpanishSeñor Presidente, hoy somos más conscientes que hace una semana de lo caro que resulta que en los cielos no haya aviones.
Mr President, today we know better than we did a week ago that jet-free skies cost a lot.
SpanishCuando menos será mucho más caro, porque no estaremos aprovechando las sinergias que proporciona este enfoque europeo.
The proposed report is an utter travesty of good sense and is therefore totally unacceptable.
SpanishEstamos convencidos de que mantener el statu quo sería un error enorme que pagaríamos muy caro.
We are convinced that to maintain the status quo would be a huge mistake for which we would have a high price to pay.
SpanishEn la actualidad, los ciudadanos de Europa aceptan todavía que un pago transfronterizo sea más caro que uno interno.
Today, European citizens still accept that a cross-border payment costs more than a national one.
SpanishDeclarar que se ha cumplido una misión para ahorrar dinero resultará caro, y el pueblo será quien pague el pato.
It is impossible to build nations with sound democratic institutions hurriedly in a just a few years.
SpanishSin duda, muy pronto pagaremos caro ese error.
This will no doubt come back to haunt us before too long.