spanyol-angol fordítás erre a szóra: algún

ES

"algún" angol fordítás

volume_up
algún {mn hímn.}
EN
EN

ES algún
volume_up
{melléknév, hímnem}

algún (és: alguna, alguien, algunos, alguno)
Sin embargo, hubiera sido útil tenerlas hace algún tiempo.
Nevertheless, it would have been useful to have them some time ago.
Sin embargo, espero poder aportar algún tipo de clarificación.
Nevertheless, I hope I can give you some clarification.
Considero que en este caso conviene realmente algo de energía, algún compromiso.
I think that some energy, some engagement is really appropriate here.

Szinonimák (spanyolul) a(z) algún szóra:

algún

Példamondatok a(z) "algún" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

Spanish¿Hay algún orador en contra de la propuesta de considerar inadmisible el informe?
Does anyone wish to speak against the motion to consider the report unacceptable?
Spanish¿Porqué se desarrolla Irlanda mejor que algún que otro gran país miembro?
Why is Ireland performing better than a great many of the larger Member States?
SpanishEsperemos que algún día ese nombramiento corresponda únicamente al Parlamento.
One would hope that the appointment would one day be made solely by Parliament.
SpanishEl Parlamento es el perro guardián de los ciudadanos, por decirlo de algún modo.
It is Parliament that is the citizens' watchdog, if one can put it that way.
SpanishPor lo que respecta a los ciudadanos apenas hay debates europeos de algún tipo.
As far as relates to the citizens, there are hardly any Europe-wide debates at all.
SpanishSolo si se reconoce esto tendrá algún sentido la necesaria política jurídica.
Only in acknowledging this will the necessary legal policy acquire any meaning.
SpanishLa cuestión está en quién repara después los daños:¿el causante o algún otro?
The issue is who tidies up afterwards - the person who causes it or somebody else?
SpanishTiene que haber ocurrido algún error en secretaría que pido que se rectifique.
The Secretariat must have made a mistake, and I would ask for this to be corrected.
SpanishSólo en algún país, por ejemplo Alemania, hay una jurisdicción especializada.
Only in certain countries, Germany for example, is there specialised jurisdiction.
SpanishComo muchos, miro y me pregunto si la fusión nuclear se hará realidad algún día.
Like many, I watch and wonder as to whether nuclear fusion will ever become a reality.
Spanish¿Es quizá posible que haya algún fallo en los fundamentos esenciales de la UE?
Could it perhaps be that there is something fundamentally wrong with the EU?
SpanishPodría mencionar mi propia experiencia personal, por si resulta de algún interés.
I could mention my own personal experience, if it would be of any interest.
SpanishEspero que sigamos por ese camino, a pesar de que existe algún que otro problema.
I hope we can continue down that path despite the one or two problems that are there.
Spanish¿Podría decirme el Comisario si se ha abordado algún planteamiento de este tipo?
I would ask the Commissioner whether such a suggestion has been discussed.
SpanishSeñora Presidenta, quisiera responder de algún modo a lo que acaba de decir mi colega.
Madam President, I should like to respond to what my fellow Member has just said.
SpanishEso es lo que hemos querido cubrir con este informe; espero que lo lean algún día.
That is what we wished to cover in this report; I hope that you will read it one day.
SpanishEn la mayoría de los casos, el agresor es el marido o la pareja, o algún conocido.
In most cases, the aggressor is the husband or partner, or an acquaintance.
SpanishMe gustaría preguntar a los presentes si tiene algún sentido celebrar este debate.
I would ask all of you present here whether there is any sense in having this debate.
SpanishCreo que en algún punto se asume un crecimiento económico del 4,5% cada año.
I think I saw at one point that you are assuming economic growth of 4.5% per annum.
Spanish¿Desempeña hoy algún papel en los procesos de la seguridad y la paz internacionales?
Does it now play any substantial role in ensuring international security and peace?