ES alegrarse
volume_up
{melléknév}

alegrarse
volume_up
glad {mn} (happy, pleased)
hacer fiesta y alegrarse porque este hermano tuyo había muerto y ha resucitado,
glad, for this your brother was dead and is alive; he was lost and is
Existen, por tanto, cosas de las que alegrarse.
So there are things to be glad about.
Hoy ya oigo que algunos países periféricos van a alegrarse si son capaces de incorporarse al comercio de contingentes.
I have already heard countries on the periphery of Europe say today that they will be glad if they can enter into quota-trading.

Szinonimák (spanyolul) a(z) alegrarse szóra:

alegrarse

Példamondatok a(z) "alegrarse" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

SpanishSeñor Presidente, no cabe alegrarse de esta salida, sin embargo esperada, de Mobutu.
Mr President, the departure of Mobutu, much as it was hoped for, is no cause for rejoicing.
SpanishPero nadie debe alegrarse de esta crisis, sean cuales sean sus razones.
Even Mr Prodi is now distancing himself from enlargement and from the decision on Turkey.
SpanishSin embargo, 10 años después de la Convención de Ottawa, no hay todavía motivo para alegrarse.
However, 10 years after the Ottawa Convention, there is still no reason to be cheerful.
SpanishTercera ventaja, un Parlamento ha de alegrarse por este buen trabajo parlamentario.
The third benefit has been that of the good work done by Parliament, something that any parliament would welcome.
SpanishAsí que todo el mundo debería alegrarse de esta situación.
Everyone should therefore be delighted with this situation.
SpanishSin embargo, no basta con alegrarse por su aparición.
However, it is not enough to take pleasure in its emergence.
SpanishEl Parlamento Europeo debe alegrarse de ese resultado.
The European Parliament must take pleasure in this result.
SpanishHay poco de que alegrarse por algunas razones que ya se han señalado, pero que quiero repetir.
There is little to celebrate for various reasons which have already been given, but which I should like to repeat.
SpanishLos regalos tienen cabida tanto como las comidas que son otras tantas ocasiones para las familias y los amigos de alegrarse.
It is the occasion for sharing, for having meals with families and friends.
SpanishHay que alegrarse por este fenómeno, prueba de la mejora cotidiana de las condiciones de vida y de higiene.
We must welcome this phenomenon, which is proof of the constant improvement of living and hygiene conditions.
SpanishEn cualquier caso, cabe alegrarse de que en estas elecciones no haya habido indicios de conflictos religiosos o étnicos.
It is fortunate, at any rate, that there was no evidence in these elections of religious or ethnic conflicts.
Spanish(NL) Hay que alegrarse de la introducción de una directiva que va a penalizar a los empresarios de inmigrantes ilegales.
(NL) It is to be welcomed that a directive will be introduced that will penalise employers of illegal immigrants.
SpanishEn realidad, no es una cosa para alegrarse.
There is not really anything to boast about.
SpanishLas únicas personas que pueden alegrarse de esos vergonzosos retrasos son las que se dedican al tráfico de drogas ilegales.
The only people who could be happy with these disgraceful delays are those involved in the illegal drugs trade.
SpanishSin embargo, aún no hay motivos para alegrarse.
SpanishSeñor Presidente, quisiera comenzar diciendo que nadie puede alegrarse de la falta de conciliación del 15 de noviembre.
Mr President, I should like to begin by saying that no one can take pleasure in this lack of conciliation on 15 November.
Spanish   Señor Presidente, Comisario Fischler, estoy convencido de que la gente tiene razones sólidas para alegrarse de la ampliación.
   Mr President, Commissioner Fischler, I am convinced that people have good reason to look forward to enlargement.
SpanishNo hay razón para alegrarse.
That is not something for us to be happy about.
Spanishes para alegrarse de esta noticia
SpanishEn este sentido, el acuerdo bilateral recientemente suscrito entre Turquía e Iraq sobre la lucha antiterrorista constituye un paso por el que alegrarse.
In this context, the recent bilateral agreement between Turkey and Iraq on the fight against terrorism is a welcome step.