portugál-angol fordítás erre a szóra: recém

PT

"recém" angol fordítás

EN

PT recém
volume_up

recém
O Parlamento Europeu recém-eleito terá muitos novos poderes e capacidades.
The newly elected European Parliament will have many new powers and capabilities.
Em segundo lugar, não podemos descriminar os recém-nascidos destas famílias.
Secondly, we cannot discriminate against the new-born children in these families.
Mais importante ainda, é que oferecem maiores oportunidades aos recém­chegados ao mercado.
More importantly, they give greater opportunities to new market entrants.

Példamondatok a(z) "recém" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

PortugueseTenho esperança e espero que um dos recém-chegados à Comissão se ocupe desta questão.
I hope and expect that a newcomer in the Commission will deal with that matter.
PortugueseTemos um governo recém-eleito no Reino Unido que fez promessas nesta área.
We have a newly elected government in the UK which has made promises in this area.
PortugueseEsse aspecto exigiria uma alteração do recém aprovado Tratado de Amsterdão.
This would in fact demand a change to the recently adopted Amsterdam Treaty.
PortugueseRecordo a visita, em 1993, do então recém-eleito Presidente Albert Zafy.
I can remember in 1993 the visit of the then newly elected President Albert Zafy.
PortugueseA taxa de mortalidade dos recém-nascidos subiu de 24 para 98 por mil nascimentos.
The infant mortality rate has increased from 24 to 98 per 1000 births.
PortugueseO recém-nomeado Governo de emergência de Salam Fayyad oferece essa oportunidade.
The newly appointed Fayyad emergency cabinet offers this opportunity.
PortugueseEssa exclusão torna-se assim um instrumento para desencorajar os recém-chegados.
This exclusion then becomes an instrument for discouraging newcomers.
PortugueseRecém-nascidos de refugiados repatriados que são estrangulados na presença das mães.
Newborn babies of returned refugees strangled in front of their mothers.
PortugueseDesse modo ficará provado que os recém-chegados podem não só acompanhar mas também dirigir.
This will prove that the newcomers are able not only to follow, but also to lead.
PortugueseLembra-me os recém-nascidos, que acham que fazem parte de tudo; eles não são indivíduos.
You know how newborn babies believe they're part of everything; they're not separate?
PortugueseÉ evidente que não são apenas as mães que necessitam de estabelecer laços com o recém-nascido.
It is very clear that it is not just mothers who need to bond with a newborn child.
PortugueseÉ óbvio que o leite materno é o melhor alimento para os recém-nascidos.
It is obvious that breast milk is the best food for newborn children.
PortugueseO Presidente recém-eleito é a prova da maturidade democrática da Formosa.
The newly elected President reflects Taiwan' s democratic maturity.
PortugueseMas não deixa de ser um recém-nascido. Impõe-se que pensemos no amanhã.
However, it is just being created and we must think about the future.
PortugueseO Presidente recém-eleito é a prova da maturidade democrática da Formosa.
The newly elected President reflects Taiwan's democratic maturity.
PortugueseNo que respeita à Somália, somos praticamente uns recém-chegados.
We are fairly late entrants in this area when it comes to trying to deal with Somalia.
PortugueseGostaria de felicitar o recém-eleito Provedor de Justiça pelo seu trabalho.
I wish to congratulate our newly elected Ombudsman on his work.
PortugueseA FRONTEX é um bebé recém-nascido. Ela nada fará sem os ou sem a .
FRONTEX will achieve nothing without the Carabinieri or the Civil Guard.
PortugueseNão admira que os recém-chegados não encontrem grande coisa com que se possam identificar.
Not surprisingly, newcomers then see little with which to identify.
PortugueseOs bebés recém-nascidos não sabem fazer muita coisa, mas uma coisa em que são realmente bons é mamar.
Newborn babies can't do much, but one thing they're really good at is sucking.