portugál-angol fordítás erre a szóra: Ei!

PT

"Ei!" angol fordítás

EN
EN

PT Ei!
volume_up
{indulatszó}

Ei! (és: psiu, ó)
volume_up
hey {isz}
E houve um grande burburinho na internet em que se dizia, "Ei, isto não pode ser verdadeiro."
And there was a huge row online about, "Hey, this can't be real."
Hey, hey, hey, what are you doing?
E eu pensei: "Ei, sabem, posso desenvolver esta ideia.
And I thought, "Hey, you know, I can build on this."
Ei!
volume_up
hello {isz} (attracting attention)
Hi, you a beautiful wijfie are.

Példamondatok a(z) "Ei!" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

PortugueseFicar-lhe-ei grata se conseguir reduzir as emissões de substâncias poluentes.
And I will be grateful to you if you can reduce emissions of noxious substances.
Portuguese(FR) Senhor Presidente, limitar-me-ei a formular alguns comentários e observações.
(FR) Mr President, I shall confine myself to these few comments and observations.
PortugueseSenhor Presidente, eu referir-me-ei apenas à estrutura e à lógica da resolução.
Madam President, I will limit myself to the structures and logic of the resolution.
PortugueseReferir-me-ei, em primeiro lugar, à referência à recomendação do Conselho da Europa.
I will look firstly at the reference to the Council of Europe's recommendation.
PortugueseApesar de tudo, comunicar-vos-ei o parecer da Comissão da Política Regional.
I shall however report to you on the opinion of the Committee on Regional Policy.
PortugueseApesar de existirem várias questões problemáticas, referir-me-ei apenas a uma delas.
Although there are several problematic issues, I will only mention one of them.
PortugueseExiste uma ligação entre as duas e deixá-lo-ei claro nas minhas observações.
There is a connection between the two and I will make that clear in my remarks.
PortugueseNo entanto, encarregar­me­ei de fazer chegar o vosso ponto de vista ao Conselho.
However, I shall ensure that the Council is informed of your point of view.
PortugueseApresentámos uma série de questões, mas centrar-me-ei apenas em duas delas.
We have brought forward a number of points and I will focus on two of them only.
PortugueseApresentar-lhes-ei essas propostas no segundo período de sessões plenárias de Janeiro.
I shall present these proposals to you at the second plenary session of January.
PortugueseCertificar­me­ei de que a Presidente está ao corrente e que isso seja feito.
I will make sure that the President is fully apprised of that and that is so done.
PortugueseNo entanto, encarregar­ me­ ei de fazer chegar o vosso ponto de vista ao Conselho.
However, I shall ensure that the Council is informed of your point of view.
PortugueseNo meu tempo de palavra de um minuto, concentrar-me-ei na legislação laboral.
In my one minute's speaking time, I shall concentrate on labour legislation.
PortugueseEm todo o caso, Senhor Deputado Alavanos, informá-lo-ei do que realmente aconteceu.
Should it be incorrect, I shall let you know exactly what is happening, Mr Alavanos.
PortugueseFar-lhe-ei chegar, com todo o prazer, uma fotocópia para sua informação.
I would be happy to let you have a photocopy if you would like more information.
PortugueseLimitar-me-ei a dizer que, nesta assembleia, há que assumir responsabilidades...
I will confine myself to saying that in this House, you have to accept responsibility...
PortugueseDir-vos-ei algo mais sobre os preparativos que temos em curso dentro de momentos.
I shall tell you a little more in a few moments about the preparations we have in hand.
PortugueseResponder-lhes-ei que é esse - feliz ou infelizmente - o nosso modo de agir.
I would respond that this is - for better or for worse - our way of working.
PortugueseQuanto àquilo que diziam os outros jogadores, di-lo-ei quando chegar a vez deles.
I will tell you what the other players were saying when their turn comes.
PortugueseSe ele mo permitir, entregar-lhe-ei em breve um exemplar da investigação.
If he will allow me, I will shortly be handing him a copy of the investigation.