portugál-angol fordítás erre a szóra: droga

PT

"droga" angol fordítás

EN
volume_up
droga {isz} [idióma]
EN
volume_up
Droga! [példa]
EN
volume_up
droga! {isz} [idióma]
EN

PT droga
volume_up
{nőnem}

A ligação entre o tráfico de droga, a toxicodependência e o crime está inteiramente comprovada.
The connection between drug dealing, drug addiction and crime is well established.
Nos últimos anos surgiram novas tendências de consumo de droga, nomeadamente o policonsumo.
New trends in drug use, especially poly-drug use, have emerged in recent years.
do Observatório Europeu da Droga e da Toxicodependência, de Lisboa,
the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction in Lisbon,
droga
volume_up
dope {fn} [közny.]
Tomar drogas, tal como o doping, sem ser por razões de saúde é errado.
Taking drugs and doping other than for medical reasons is wrong.
Uma delas é o desenvolvimento de drogas ilícitas, que são cada vez mais difíceis de detectar.
It is unacceptable for gymnasia, for example, to supply doping substances which are directly harmful to health.
Alguns países já aprovaram legislação impondo sanções graves às actividades relacionadas com a dopagem, próximas das impostas às actividades relacionadas com as drogas.
Some countries have already passed legislation imposing severe penalties on doping akin to those for drug use.

Példamondatok a(z) "droga" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

PortugueseDurante o segundo semestre de 1996, o diálogo centrou-se na problemática da droga.
During the second half of 1996 the dialogue concentrated on the problem of drugs.
PortugueseA sua mensagem essencial é que não é possível lutar contra droga. Mas está errada.
Its message is that the battle against drugs cannot be won - but this is not true.
PortugueseA luta contra a droga terá de ser desenvolvida, no futuro, de uma forma mais eficaz.
The battle against drugs will have to be fought more effectively than ever before.
PortugueseUma parte considerável desse plano de acção visava a luta contra o tráfico de droga.
A large part of this plan was devoted to the fight against drugs trafficking.
PortugueseA estratégia relativa à droga foi mencionada e foram feitas perguntas sobre a mesma.
The drugs strategy has been mentioned and questions have been asked about it.
PortugueseNão é uma alternativa, mas um outro elemento importante da luta contra a droga.
This is not an alternative, but an important other element in the fight against drugs.
PortugueseSão diferentes as rotas utilizadas, depende da natureza e da proveniência da droga.
Different routes are used depending on the nature and origin of the drugs.
PortugueseTodavia, a Croácia continua a ser uma das principais rotas do tráfico de droga para a UE.
However, Croatia remains one of the main routes for trafficking drugs to the EU.
PortugueseA proposta advoga a necessidade de uma genuína política comunitária de combate à droga.
According to the proposal, a genuine EU policy to combat drugs must be introduced.
PortugueseO combate à droga tem forçosamente de ser uma das prioridades da União Europeia.
It must be one of the priorities of the European Union to tackle drugs.
PortugueseRefiro-me ao terrorismo, à droga, ao crime organizado e ao tráfico de seres humanos.
I refer to terrorism, drugs, organised crime and the trade in human beings.
PortugueseSenhor Presidente, quando eu tinha 18 anos os problemas da droga não existiam.
Mr President, when I was 18 years old, there were no problems with drugs.
PortugueseA verdadeira questão, agora, é saber o que entendemos por luta contra a droga.
Combating drugs is unequivocally the issue. The question is how we do it.
PortugueseA coberto da guerra contra a droga, trava-se uma guerra contra a população civil.
On the pretext of combating drugs, a war is being waged against the civilian population,.
PortugueseAmbos estes instrumentos são essenciais no combate à droga e à criminalidade organizada.
Both instruments are essential in the fight against drugs and organised crime.
PortugueseEsses países são literalmente destruídos pela sua política proibicionista sobre a droga.
These countries are literally being destroyed by your prohibitionist drugs policy.
PortugueseOs Estados-Membros possuem legislação muito divergente em matéria de droga.
Legislation on drugs varies considerably from one Member State to another.
PortugueseIsto constitui um problema de monta, designadamente em matéria de contrabando de droga.
This is a major problem, particularly regarding the smuggling of drugs, for example.
PortugueseA droga é uma mercadoria, que é livremente transaccionada nas nossas cidades e vilas.
Drugs are a commodity and are being traded on the open market in our towns and cities.
PortugueseA Croácia continua a ser uma das principais rotas de tráfico de droga para a UE.
Croatia continues to be located on one of the main trafficking routes for drugs into the EU.