portugál-angol fordítás erre a szóra: contactar

PT

"contactar" angol fordítás

volume_up
contactar {tárgy. i}
volume_up
contactar {tárgyatl. i}

PT contactar
volume_up
{ige}

Sabemos como é difícil contactar a oposição democrática no Irão.
We know how very difficult it is to contact the democratic opposition in Iran.
Iremos contactar a Comissão sobre esta matéria ainda esta tarde.
We will contact the Commission on that matter this afternoon.
Muitas vezes, esse aconselhamento implica contactar um membro da Rede Europeia de Provedores de Justiça.
Often, such advice is to contact a member of the European network of Ombudsmen.

Példamondatok a(z) "contactar" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

PortugueseNa última semana, voltei a contactar diversos tipos de organizações da sociedade civil.
In the last week, I again contacted all kinds of civil society organisations.
PortugueseSe assim não for, terão de contactar as pessoas responsáveis no vosso grupo.
If not, you will have to speak to those responsible within your group.
PortugueseTentei contactar um funcionário, tentei de facto tudo, mas já não havia ninguém para me ajudar.
Honestly, I did everything I could, but there was no one who could help me.
PortugueseTalvez tenha pensado que eu não era uma pessoa que valesse a pena contactar; não sei.
Maybe he did not think I was worth coming to see; I do not know.
PortugueseAgora diz que não me quer contactar, porque sou uma pessoa sem Deus.
Now she says she doesn't want to reach me because I'm a godless person.
PortugueseEm caso de problema, pode contactar os nossos serviços de assistência.
In case of problems, you can call on our assistance services.
PortugueseSe quiser contactar-me por escrito, tentarei ser mais explícito, dentro de algumas semanas.
If he would like to get in touch with me in writing I will try to be more explicit as the weeks pass.
PortuguesePor conseguinte, iremos contactar os nossos serviços de segurança nesse sentido.
We will therefore notify our security services.
PortugueseOs agentes da polícia não sabem quem é a pessoa certa a contactar, a menos que a conheçam pessoalmente.
They cannot find their connections unless they know them personally.
PortugueseFui ao Norte do país contactar com produtores de tomate e de arroz.
I went to northern Ghana to meet tomato and rice farmers.
PortugueseIrei contactar o comissário responsável, para obter mais informações sobre este assunto.
I shall be contacting the Commissioner responsible with a view to obtaining further information on this matter.
PortugueseFornecer-lhes-ei um exemplar da declaração e terei muito prazer em contactar a família da missionária Tonelli.
I shall provide you with a copy and I am happy also to communicate with Ms Tonelli's family.
PortugueseTalvez fosse bom o senhor contactar os serviços de distribuição.
Perhaps you should approach the distribution services.
PortugueseEstávamos apenas à espera de contactar as partes envolvidas, os representantes do sector das pescas.
We were simply waiting until we had met with those involved, the representatives of the fishing sector.
Portuguese– Senhor Presidente, tive oportunidade, no Verão, de contactar com industriais da minha região.
Mr President, over the summer I took the opportunity to be briefed by some of those in industry in my region.
PortuguesePode contactar-nos por telefone ou por correio electrónico em qualquer língua oficial da UE se pretende obter:
You can call us or e-mail us in any official EU language to get:
Portuguese   – Senhor Presidente, tive oportunidade, no Verão, de contactar com industriais da minha região.
   Mr President, over the summer I took the opportunity to be briefed by some of those in industry in my region.
PortuguesePara quaisquer esclarecimentos sobre as moedas de euro, contactar:
Questions on euro coins may be addressed to:
PortugueseEmbora a isso não fossem obrigados, os funcionários tentaram contactar o seu gabinete, mas ninguém atendeu.
Attempts were made by the staff, although they do not have to, to call your office but there was no reply.
PortugueseActualmente temos mais governos socialistas do que nunca e continuam a contactar-nos dizendo que não é uma boa ideia.
We now have more socialist governments than ever and they keep contacting us to say it is not a good idea.