olasz-német fordítás erre a szóra: fenomeno

IT

"fenomeno" német fordítás

IT fenomeno
volume_up
{hímnem}

fenomeno (és: apparenza, aspetto, fatto, visione)
Un secondo fenomeno inquietante è rappresentato dalla tratta di esseri umani.
Eine zweite beunruhigende Erscheinung ist der Menschenhandel.
In realtà il fenomeno è vecchio come il mondo e assolutamente ineluttabile.
Doch diese Erscheinung ist schon Jahrhunderte alt und unvermeidlich.
In fin dei conti la lotta contro il è un fenomeno internazionale.
Schließlich ist die Dopingbekämpfung per definitionem eine internationale Erscheinung.
fenomeno
La new economy non è un fenomeno naturale, bensì un fenomeno politico.
Die neue Ökonomie ist kein natürliches, sondern ein politisches Phänomen.
Lo stesso fenomeno si manifesta inoltre nel settore della fiscalità.
Eine ähnliches Phänomen zeigt sich übrigens auf steuerrechtlichem Gebiet.
Questo fenomeno è stato osservato empiricamente in diverse occasioni.
Als empirisches Phänomen ist ... wiederholt beobachtet worden.

Szinonimák (olaszul) a(z) fenomeno szóra:

fenomeno

Példamondatok a(z) "fenomeno" szó használatára németül

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

ItalianInquietante è anche il fenomeno che si è manifestato con il Ministro giapponese.
Beunruhigend ist auch, was in bezug auf den japanischen Minister zum Ausdruck kam.
ItalianE, infine, decimo: occorre insediare un Osservatorio sul fenomeno dell'emigrazione.
Schließlich muß eine Stelle zur Beobachtung der Wanderung eingerichtet werden.
ItalianLa diffusione delle sostanze chimiche sintetiche è un fenomeno del dopoguerra.
Der verbreitete Einsatz synthetischer Chemikalien ist ein Nachkriegsphänomen.
ItalianNaturalmente questi incendi rovinosi non costituiscono un fenomeno soltanto greco.
Natürlich hat Griechenland kein Monopol auf diese katastrophalen Waldbrände.
ItalianCome sappiamo il trasferimento di geni tra organismi è un fenomeno comune in natura.
Genübertragung zwischen Organismen kommt, wie wir wissen, in der Natur häufig vor.
ItalianCiò va criticato sempre, anche quando il fenomeno riguarda Stati dell'Unione.
Das muss immer angeprangert werden, auch wenn es in Mitgliedstaaten vorkommt.
ItalianRitiene che questo fenomeno sia giustificato in termini di diritto della concorrenza?
Halten Sie das nach wettbewerbsrechtlichen Gesichtspunkten für gerechtfertigt?
ItalianIn materia di prodotti tessili e di delocalizzazione assistiamo a un fenomeno analogo.
Gleiches gilt allerdings für die Textilindustrie und die Standortverlagerungen.
ItalianE alla lotta contro questo fenomeno dev'essere attribuita la massima priorità.
Der Bekämpfung dieser Arbeitslosigkeit muß daher absolute Priorität eingeräumt werden.
ItalianMa il problema delle esportazioni di rifiuti non rappresenta un fenomeno commerciale.
Allerdings ist die Frage der Ausfuhr von Abfällen kein kommerzielles Problem.
ItalianSi tratta di un fenomeno che supera la dimensione locale, nazionale ed anche europea.
Er geht weit über eine punktuelle, nationale und auch europäische Dimension hinaus.
ItalianE'bene che la Commissione abbia avviato una procedura per contrastare tale fenomeno.
Es ist gut, daß die Kommission dagegen jetzt ein Verfahren eingeleitet hat.
ItalianPromuoveremo un programma per accrescere a livello europeo la coscienza sul fenomeno.
Wir werden ein Programm zur europaweiten Sensibilisierung für dieses Problem starten.
ItalianSarebbe il mezzo migliore per eliminare un fenomeno come la tratta degli esseri umani.
Das wäre doch das beste Mittel, um so etwas wie Menschenhandel abzuschaffen.
ItalianSappiamo anche che questo fenomeno colpisce duramente soprattutto le donne anziane.
Wir wissen auch, dass ganz besonders ältere Frauen davon betroffen sind.
ItalianQuesto fenomeno si spiega con il fatto dell'adesione di 3 nuovi Stati membri.
Zurückzuführen sei dies auf den Beitritt von drei neuen Mitgliedstaaten.
ItalianLo vediamo nell'assurdo fenomeno della comitatologia, nei comitati che operano a Bruxelles.
Wir sehen dies an den absurden Komitologieausschüssen, die in Brüssel arbeiten.
ItalianTale fenomeno è evidente, per esempio, nei settori delle telecomunicazioni e dell’ energia.
Auffällig ist das beispielsweise in den Sektoren Telekommunikation und Energie.
ItalianCome lei, anche noi riconosciamo la sfida politica che questo fenomeno pone.
Wie Sie haben auch wir die politische Herausforderung erkannt, die damit verbunden sind.
ItalianE’ un fenomeno in piena espansione e colpisce soprattutto donne e ragazze.
Er dehnt sich weiter aus und betrifft vor allem junge Mädchen und Frauen.