olasz-angol fordítás erre a szóra: soccorrere

IT

"soccorrere" angol fordítás

volume_up
soccorrere {tárgy. i}

IT soccorrere
volume_up
[soccorro|soccorso] {ige}

soccorrere
volume_up
to succor {tárgy. i} [form.]

Szinonimák (olaszul) a(z) soccorrere szóra:

soccorrere

Példamondatok a(z) "soccorrere" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

ItalianNel frattempo, Taiwan ha impegnato 42 milioni di euro per soccorrere le vittime del terremoto.
In the meantime, Taiwan has pledged EUR 42 million of relief for the earthquake victims.
ItalianDopo mezz'ora è arrivata l'ambulanza per soccorrere l'onorevole Niebler.
Half an hour later, the ambulance arrived to treat Mrs Niebler.
ItalianAltrimenti l'Europa stessa si impoverirà fino al livello di quelli che dovrebbe invece soccorrere.
Otherwise, Europe will be reducing itself to the level of those whom it should be helping.
ItalianPiango perché mi impedisci di soccorrere un uomo che sta morendo e che - tu lo sai - non stava sparando.
I am crying because you are stopping me helping a dying man who - as you know - was not firing.
ItalianE'quindi assolutamente essenziale allestire luoghi di rifugio e preparare piani di emergenza per soccorrere le navi in difficoltà.
Therefore, it is absolutely vital that we establish safe havens and establish emergency plans to shelter vessels in difficulties.
ItalianE' quindi assolutamente essenziale allestire luoghi di rifugio e preparare piani di emergenza per soccorrere le navi in difficoltà.
Therefore, it is absolutely vital that we establish safe havens and establish emergency plans to shelter vessels in difficulties.
ItalianEsistono nelle Filippine varie organizzazioni, ONG di carattere sociale o confessionale, che operano per soccorrere gli individui e per la pace.
There are many non-governmental organisations in the Philippines - social and church organisations - which care for people and promote peace.
ItalianOra vorrei dire alle autorità egiziane che dobbiamo garantire che non si impedisca in questa maniera di soccorrere persone in difficoltà.
I would now like to say to the Egyptian authorities that we need to ensure that people are not prevented in this way from coming to the defence of others.
ItalianPerché, nell'ambito del medesimo piano, uno Stato membro incrementa il potere d'acquisto dei propri cittadini, mentre un altro si limita a soccorrere le imprese?
Why, in the context of the same plan, does one Member State increase the purchasing power of its people while another only helps businesses?
ItalianDa anni il Parlamento europeo esorta a soccorrere la popolazione civile dell'Afghanistan, vittima del terrorismo dei taliban che ha colpito soprattutto le donne.
For years the European Parliament has called for the support of the civilian population in Afghanistan which has been the subject of terrorism from the Taliban.
ItalianE'come se avessimo dimenticato che sono stati gli Stati Uniti a soccorrere l'Europa durante la prima e la seconda guerra mondiale e a salvarci dalla salita al potere dei comunisti.
It is as if we have forgotten that it was the United States that rescued Europe in the First and Second World Wars and that saved us from Communist takeover.
ItalianE' come se avessimo dimenticato che sono stati gli Stati Uniti a soccorrere l'Europa durante la prima e la seconda guerra mondiale e a salvarci dalla salita al potere dei comunisti.
It is as if we have forgotten that it was the United States that rescued Europe in the First and Second World Wars and that saved us from Communist takeover.