olasz-angol fordítás erre a szóra: promuovere

IT

"promuovere" angol fordítás

volume_up
promuovere {tárgy. i}

IT promuovere
volume_up
[promuovo|promosso] {tárgyas ige}

1. pénzügy

Concordiamo altresì sulla necessità di promuovere scambi di esperienze pratiche.
We also agree on the need to launch exchanges of practical experiences.
L' altra sfida è promuovere la Carta dei diritti fondamentali.
That other challenge is to launch the Charter of Fundamental Rights.
L'altra sfida è promuovere la Carta dei diritti fondamentali.
That other challenge is to launch the Charter of Fundamental Rights.
promuovere (és: lanciare, emettere)

2. egyéb

Dobbiamo promuovere questo modello sociale e lavorare insieme per promuovere il capitale umano.
We must promote this social model, and work together to promote this 'human' capital.
L'imminente Consiglio europeo deve promuovere con decisione questo obiettivo.
The forthcoming European Council must promote this objective decisively.
Occorre promuovere l'apprendistato quale formazione moderna e dinamica.
It is time to promote apprenticeship as a modern and dynamic form of training.
È la giornata voluta da Clara Zetkin nel 1912 per promuovere la condizione delle donne.
It is the day that Clara Zetkin called for in 1912 to advance the condition of women.
In primo luogo, promuovere un approccio più strategico.
Firstly, to advance a more strategic approach.
Per questo motivo dobbiamo chiederci come fare a promuovere le idee contenute nel Trattato.
That is why we have to ask ourselves how we can help to advance the ideas outlined in the treaty.
Non sono certo ingenuo e so che nel mondo islamico è difficile promuovere tali valori.
I am not naïve, however, and I know that in the Islamic world, it is difficult to take these values forward.
Anche in seguito il vostro ruolo nel promuovere l' ampliamento sarà essenziale.
You will also continue to have a key part to play in moving enlargement forward.
Si tratta di un percorso che è essenziale promuovere qui all'Unione europea.
That is also a way forward which it is essential to promote here in the European Union.
Deve essere sviluppato ulteriormente per promuovere crescita e occupazione.
It must be developed further to help increase growth and employment.
Un simile strumento fiscale potrebbe essere un modo per promuovere le finalità della direttiva sui nitrati.
Such levies may provide a means of furthering the aims of the nitrates directive.
Occorre promuovere azioni straordinarie per contribuire a risolvere questi problemi.
Further action is necessary to remedy these problems.
Avete progetti per promuovere o pubblicizzare le nuove iniziative presso un pubblico più ampio?
Do you have any plans to promote it or advertise it to a wider audience?
Chiedo anche al Parlamento di promuovere un po’ la responsabilità nazionale nei singoli paesi.
I would also ask your House to do a bit of advertising for national ownership back home.
Se utilizzi le parole chiave per il targeting dei tuoi annunci, seleziona un elenco di parole chiave correlate al prodotto o al servizio che intendi promuovere.
If you use keywords to target your ads, you select a set of keywords related to the product or service you'd like to advertise.
Quindi la soluzione è quella di promuovere il lavoro dignitoso e il miglioramento degli standard sociali in tutto il mondo.
So the solution is to promote decent work and upgrading of social standards all over the world.
L’ Organizzazione deve tornare ad essere capace di preservare la pace con giustizia, promuovere il disarmo, combattere la povertà, affermare la democrazia.
The fourth point is an important one: the Human Rights Commission should be upgraded to a permanent council on human rights elected by the General Assembly.
Non sembra che il messaggio sia giunto alla specifica commissione in oggetto, che raccomanda di promuovere le relazioni UE-India ricorrendo all’esternalizzazione e all’internalizzazione.
This does not seem to have transmitted itself to this particular committee, which recommends upgrading EU-India relations by outsourcing and insourcing.
promuovere

3. átvitt értelemben

promuovere (és: seminare, diffondere, provocare, suscitare)
volume_up
to sow [sowed|sown; sowed] {tárgy. i} [átv.] (to stir up)
Mentre il Presidente Barroso si è chiaramente ispirato al MIT nel promuovere l'idea di un Istituto europeo di tecnologia, quest'idea, questo progetto si è trasformato.
Since President Barroso was obviously inspired by the MIT and sowed the idea of creating a European institute of technology, this idea, this project, has been transformed.

Szinonimák (olaszul) a(z) promuovere szóra:

promuovere

Példamondatok a(z) "promuovere" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

ItalianA mio avviso, è l'unico fattore importante per promuovere la parità tra i sessi.
I think this is the single most important factor in promoting gender equality.
ItalianLe tre tematiche che l’Unione intende promuovere sono ottime, e le sosteniamo.
The three subjects that the EU is to pursue are very good, and have our support.
ItalianSarà importante promuovere lo sviluppo di biocombustibili di seconda generazione.
It will be important to encourage the development of second generation bio-fuels.
ItalianCi avevano portato lì solo per promuovere quel gruppo. ~~~ Per creare un progetto.
They just brought us there to hustle this group, you know, to create a project.
ItalianL'UE dovrebbe ora promuovere un approccio coerente allo sviluppo sostenibile.
The EU should now be promoting a consistent approach to sustainable development.
ItalianL’Unione europea deve usare la sua influenza per promuovere l’avvio dei negoziati.
The European Union must use its influence in order to get negotiations under way.
ItalianPer l’Europa è quindi essenziale promuovere la pace e lo sviluppo nella regione.
Europe therefore has vital reasons for seeking peace and development in the region.
ItalianL’Europa deve promuovere la mobilità delle sue risorse intellettuali e materiali.
Europe needs to boost the mobility of its intellectual and material resources.
ItalianQuali sono le politiche che deve promuovere, in particolare in campo sociale?
Which policies is it responsible for leading, particularly in the social field?
ItalianL’ Europa deve promuovere la mobilità delle sue risorse intellettuali e materiali.
Europe needs to boost the mobility of its intellectual and material resources.
ItalianPer l’ Europa è quindi essenziale promuovere la pace e lo sviluppo nella regione.
Europe therefore has vital reasons for seeking peace and development in the region.
ItalianInfine, appoggio e raccomando la sua strategia intesa a promuovere gli affari esteri.
Finally, I support and commend your approach towards promoting external affairs.
ItalianOccorre altresì promuovere un ruolo più attivo dell'Unione europea in seno all'OMC.
We must also see to it that the European Union becomes more active in the WTO.
ItalianQuesto deve essere riconosciuto come un servizio culturale da tutelare e promuovere.
We have to recognize this as a cultural service that we must protect and support.
ItalianL’ Unione europea deve usare la sua influenza per promuovere l’ avvio dei negoziati.
The European Union must use its influence in order to get negotiations under way.
ItalianInoltre, ci dotano di una struttura per promuovere e verificare i progressi.
In addition, they provide us with a structure for driving and verifying progress.
ItalianC'è quindi bisogno di uno sforzo specifico per promuovere l'armonia religiosa.
So therefore we need a special effort for the promotion of religious harmony.
ItalianQuesta relazione offre molte possibilità di promuovere le regioni meno sviluppate.
This report offers numerous opportunities to develop regions lagging behind.
ItalianNon desidero tuttavia sottovalutare l'importanza di promuovere tali concetti.
However, I do not wish to overlook the importance of promoting such concepts.
ItalianSenza l’impegno totale del paese interessato, non si può promuovere la democrazia.
Without the full commitment of the country concerned, democracy cannot be sustained.