IT procurare
volume_up
{főnév}

procurare (és: ottenere, l'ottenere)
volume_up
procuration {fn} [form.] (obtaining)

Szinonimák (olaszul) a(z) procurare szóra:

procurare

Példamondatok a(z) "procurare" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

ItalianNon credo che sia necessario procurare molte più prove dei loro effetti.
I do not think that we need any further proof of the consequences of using them.
ItalianChi si assumerà la responsabilità di procurare tutte le prove documentali?
Who is taking responsibility for ensuring that all the documents in proof now come to light?
ItalianNon sapevo che ci si potesse procurare gli embrioni con la stessa facilità con cui ci si procura lo sperma.
I was not fully aware that embryos could be procured in the same way as semen.
ItalianFare figli deve procurare anche dei vantaggi e non solo dei costi.
It should pay to have children, rather than just being a cost.
ItalianUn altro aspetto essenziale sta nel procurare i fondi che permettano di raccogliere queste sfide.
Providing the funding to meet those challenges is also crucial.
ItalianLe fanciulle hanno per lo più un basso status sociale e quindi procurare loro un'istruzione non è una priorità.
Girls have a low status and therefore there is no priority for getting them into school.
ItalianRespingo energicamente l'accusa di voler procurare nuovi introiti ai medici veterinari.
I strenuously refute any accusations that I am trying to generate a new source of income for veterinary surgeons.
ItalianIl capitalismo può procurare solo altre sofferenze e crisi.
Capitalism can only bring more suffering and crisis.
ItalianTuttavia debbo esprimere una mia seria preoccupazione per le sofferenze che potremmo procurare in caso di ritardo.
However I must express my grave concern about the possible misery which would be caused were we to delay.
ItalianProbabilmente è solo una questione di tempo e prima o poi sul libero mercato ci si potrà addirittura procurare armi nucleari.
It is probably only a matter of time before even nuclear weapons may be purchased on the open market.
ItalianNon dobbiamo consentire che in futuro si spendano enormi somme per un bene che forse ci potremmo procurare in modi diversi.
We must not allow in the future huge expenditure on a commodity that perhaps can be caught in other ways.
ItalianLa libertà di religione è una cosa, mentre procurare una sofferenza inutile agli animali e violare le norme igieniche è un'altra.
Freedom of religion is one thing, causing unnecessary pain to animals and violating hygiene rules is another.
ItalianNon sapevo che ci si potesse procurare gli embrioni con la stessa facilità con cui ci si procura lo sperma.
Mr President, each year hundreds of thousands of couples are sentenced to a childless life because the woman is unable to produce eggs.
ItalianÈ lì che la pubblicità è più aggressiva, ed è lì che essa può procurare i danni peggiori al consumatore preso di mira.
Advertising is at its most aggressive there, and it is there that it can inflict the greatest damage to the targeted consumer.
ItalianIl mondo ha già una certa esperienza nel procurare rapidamente questo genere di beni e gli aiuti hanno raggiunto le vittime in tempi rapidi.
The world already has a certain amount of experience in the rapid provision of such items, and aid reached the victims quickly.
ItalianLe forze della coalizione stanno facendo un buon lavoro, specialmente nel sud e nel procurare assistenza medica pubblica alla popolazione irachena.
The coalition forces are doing fine work, particularly in the south and in delivering public health to the people of Iraq.
Italianprocurare un biglietto a qcn
ItalianLe donne in Somalia mi hanno detto che sono, invece, loro in prima persona a procurare sul terreno acqua e cibo - un aspetto essenziale.
The women in Somalia have told me that they are the ones who make sure there is food and water available, which is, of course, essential.
Italianprocurare sicuramente a qcn
ItalianQuesti uomini, sovente padri di famiglia, sono disposti a tutto per procurare il necessario sostentamento per i loro figli, e nulla li fermerà.
The men concerned, who are often responsible for families, are prepared to do anything to enable their children to eat, and nothing will stop them.