olasz-angol fordítás erre a szóra: ognuno

IT

"ognuno" angol fordítás

IT ognuno
volume_up
{névmás}

ognuno
Tutti lo vogliono, ma ognuno lo interpreta in modo diverso.
Everyone is in favour of it but everyone means something quite different by it.
In quest'Assemblea è tutto un dare e avere e ognuno ha le proprie priorità.
There is indeed a give and take in this House and everyone has their priorities.
Il problema oggi non riguarda i tossicodipendenti o gli omosessuali ma ognuno di noi.
It is not a problem, today, of drug addicts or homosexuals, but of everyone.

Példamondatok a(z) "ognuno" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

ItalianOnorevoli deputati, ognuno di voi riceverà direttamente queste raccomandazioni.
Ladies and gentlemen, you will all receive your own copy of these recommendations.
ItalianDa questo punto di vista, è necessario che sia ben definito il ruolo di ognuno.
From this point of view it is important that the role of each party should be clear.
ItalianHo discusso la nostra decisione di agire con ognuno dei nostri Capi di governo.
I have discussed our resolve to act with each of our Heads of Government colleagues.
ItalianDobbiamo agire tutti in maniera coordinata, ognuno secondo le proprie responsabilità.
We all need to act in a coordinated way, each according to our responsibilities.
ItalianAl termine dell’udienza, il Ministro generale ha presentato ognuno al Papa.
At the end of the audience, the Minister General presented each one to the Pope.
ItalianTrovo che in ognuno di questi aspetti siamo molto lontani dalle migliori soluzioni.
I feel that in all of these aspects the solutions we have found are far from ideal.
ItalianOgnuno di voi vorrebbe intervenire, ma il Regolamento non lo prevede, in questo caso.
All of you would like to speak, but the Rules of Procedure do not allow for this.
ItalianQuattro piccoli motori, 22 kg di spinta ognuno, turbine che funzionano a kerosene.
Four little engines, 22 kilos thrust each, turbines working with kerosene.
ItalianOgnuno di noi è la potenziale vittima dell'atteggiamento razzista di qualcun altro.
Every one of us is the potential victim of someone else's racist attitudes.
Italian- (PL) Signora Presidente, ognuno ha il diritto di vivere e merita aiuto e rispetto.
(PL) Madam President, everybody has the right to live and deserves respect and help.
ItalianAl contrario, dopo Nizza ognuno si è ritirato nel proprio giardino privato.
On the contrary, since Nice, each party has retreated within its own private garden.
ItalianHo così deciso di iniziare a fare scansioni PET di ognuno nella famiglia.
So what we've done is I've started to do PET scans of everybody in the family.
ItalianHo fatto un ritratto di ognuno, e ho chiesto a tutti di fare una faccia buffa.
I took a portrait of everybody, and asked everybody to make a funny face.
ItalianNon si tratta di un compito facile perché ognuno tira l’acqua al proprio mulino.
That is not an easy task, because each partner keeps to its own domain.
ItalianUna nuova Europa non è un'Europa in cui ognuno decide cosa vuole e come lo vuole.
A new Europe is not a Europe where each one decides what they want and how they want it.
ItalianIl tempo di propagazione acustica di ognuno di questi percorsi è di circa 3 ore.
The acoustic transit time for each of these paths is about three hours.
ItalianPer ognuno di questi progressi abbiamo dovuto lottare e resta ancora molto da fare.
We have had to fight hard for all these advances, and there is still a lot to be done.
ItalianNaturalmente ognuno ha il diritto di ritenere che il Trattato vada modificato.
Of course, some might think that this should possibly have been changed.
ItalianMi sembra che ognuno debba assumersi le proprie responsabilità al proprio livello.
In my view, we must all shoulder our responsibilities, at our own level.
ItalianOgnuno di noi sa che in questo momento le sfide e le esigenze sono addirittura aumentate.
We all know that the challenges and demands on us are now even greater than ever.