olasz-angol fordítás erre a szóra: montare

IT

"montare" angol fordítás

volume_up
montare {tárgy. i}
volume_up
montare {tárgyatl. i}

IT montare
volume_up
[monto|montato] {ige}

montare (és: attaccare, fissare)
volume_up
to fix up {i.} (construct)
montare (és: allestire)
volume_up
to rig up {i.} (equipment)
montare (és: coprire)
volume_up
to service {tárgy. i} (mate with)
La proposta è stata effettivamente presentata dal Commissario competente, Mario Monti.
The proposal in question, concerning services of public interest, was even presented by Mario Monti, the Commissioner responsible for competition.
In terzo luogo, dobbiamo completare il mercato interno nei settori in cui ancora non lo è. Mi aspetto molto dalla relazione Monti, anche per quanto concerne i servizi.
Thirdly, we need to complete the internal market in areas where it is not yet complete - I am expecting a great deal from Mr Monti's report - including for services.
Eppure con il pacchetto Monti e con la proposta di direttiva sui servizi, la Commissione affronta il tema dei servizi pubblici.
With this ‘Monti package’ and the proposal for a directive on services, however, the Commission is dealing with the issue of public services.

Szinonimák (olaszul) a(z) montare szóra:

montare

Példamondatok a(z) "montare" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

ItalianOppure con una scarpa se siete me, visto che sono impossibili da montare.
Hammer it together with a shoe, if you're me, because they're impossible to assemble.
ItalianUnire la colla di pesce precedentemente ammollata in acqua fredda e montare lasciando intiepidire l’impasto.
Soften the isinglass in cold water, add to the mixture, beat and allow to cool.
ItalianNon c’ è da stupirsi se la marea di euroscetticismo continua a montare.
Little wonder the tide of Euro-scepticism continues to rise.
ItalianFinimmo per montare due telecamere sulla maggior parte delle Humvee.
Most of the Humvees, we ended up mounting two cameras in them.
ItalianNon c’è da stupirsi se la marea di euroscetticismo continua a montare.
Little wonder the tide of Euro-scepticism continues to rise.
ItalianOggi si può comprare una stampante per 300 dollari, che potete montare da soli, davvero incredibile.
You can buy a machine today for about $300 that you can create yourself, which is quite incredible.
ItalianNon esiste alcuna argomentazione in materia di sicurezza stradale che renda indispensabile montare questo tipo di pneumatici.
There are really no aspects of road safety necessitating this type of tyre.
ItalianL' obbligo di montare catalizzatori di seconda generazione sulle automobili di nuova immatricolazione entra in vigore nel 2005.
With regard to new cars, the second generation of catalytic converters will be compulsory in 2005.
ItalianSiamo tutti ben consapevoli che è in corso una deliberata macchinazione al fine di montare uno scandalo sul lavoro a livello europeo.
We are all well aware that there is a deliberate scheme afoot to whip up a scandal about work at European level.
Italianci siamo fatti montare una nuova cucina
Italianmontare i bianchi d'uovo a neve ferma
Italianci siamo fatti montare una nuova cucina
ItalianEsiste un accordo tra costruttori automobilistici giapponesi, europei e coreani in base al quale questi si impegnano a non montare paraurti tubolari rigidi.
There is an agreement between Japanese, European and Korean car manufacturers not to fit rigid bull bars.
Italianmontare i bianchi a neve
ItalianMi ero cosi' organizzato, organizzato per farlo davvero, ma poi viene fuori che per montare l'attrezzatura ci sono solo dieci minuti.
And I'm all set to do it. ~~~ I'm all set to do it, but then it turns out that to set up here, you have like 10 minutes to set up!
Italianmontare i bianchi a neve
ItalianPreparare la meringa facendo montare gli albumi, scaldando lo zucchero a 120° e poi versandolo a filo sugli albumi continuando a montare.
Prepare the meringue by beating the egg whites, heating the sugar to 120° and trickling it over the egg whites while continuing to beat.
ItalianSviluppare e montare le ali di un velivolo ad alta tecnologia - che è quanto Airbus fa a Brema, dove vivo - richiede capacità speciali.
Developing and assembling the wings for high-tech aircraft - which is what Airbus does in Bremen, where I live - calls for special skills.
ItalianIn Svezia la velocità massima ammessa è di 110 km/h, ma oggi molti svedesi sono costretti a far montare pneumatici adatti a velocità sino a 250 km/h.
In Sweden, the maximum speed is 110 km/h, but now many Swedes have to have tyres that can cope with speeds of up to 250 km/h.
Italianmontare la testa a qcn