IT licenziare
volume_up
[licenzio|licenziato] {ige}

licenziare
volume_up
to sack {i.} [szl]
Deve anche essere molto più facile licenziare i funzionari inefficienti ed incompetenti.
It should also be much easier to sack inefficient and incompetent employees.
Dovrebbe invece licenziare quelli che non danno ai deputati ciò che domandano.
Instead, he ought to sack the people who do not give the elected representatives what they ask for.
Negli anni cinquanta, nel mio paese, era prassi comune licenziare le donne nel momento in cui si sposavano.
In the 1950s, it was still common practice in my country to sack women when they married.

Példamondatok a(z) "licenziare" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

ItalianNon può promulgare né abrogare leggi, ma può assumere e licenziare chi comanda.
It cannot initiate legislation and it cannot repeal legislation.
ItalianL'unico obiettivo è quello di licenziare 24 lavoratori, tra i quali 12 sono rappresentanti sindacali.
The sole aim is to lay off 24 workers, 12 of whom are trade unions representatives.
ItalianDovrebbe invece licenziare quelli che non danno ai deputati ciò che domandano.
He ought to have sacked the people who prevent elected representatives from obtaining what they ask for.
ItalianNon credo che il punto sia licenziare l' Esecutivo.
In my view, this is not a question of wanting to send the Commission packing.
ItalianNon credo che il punto sia licenziare l'Esecutivo.
In my view, this is not a question of wanting to send the Commission packing.
ItalianAbbiamo fatto licenziare da una scuola tra le migliori, un amministratore misogino che ci mandava mail di odio.
We got a misogynist administrator sending us hate-mail fired from a Big Ten school.
ItalianLicenziare personale è sempre la soluzione peggiore ed è una soluzione alla quale non dovrebbero ricorrere.
Laying staff off is always the worst way to handle it, and it is one to which they must not have recourse.
ItalianIn nessun caso un'impresa fiorente dovrebbe poter ridurre il proprio organico, o addirittura licenziare parte dei suoi dipendenti.
In no case should a flourishing business shed staff, let alone make employees redundant.
ItalianSe si aspetta di essere deboli, si dovrà ricorrere ad azioni molto più radicali e licenziare un maggior numero di lavoratori.
If you wait until you are weak, you have to take much greater action and lay off more people.
ItalianIn nessun caso un' impresa fiorente dovrebbe poter ridurre il proprio organico, o addirittura licenziare parte dei suoi dipendenti.
In no case should a flourishing business shed staff, let alone make employees redundant.
ItalianCombattendo la disoccupazione tramite politiche occupazionali o continuando a licenziare ed a chiudere le imprese?
By combating unemployment by means of employment policies or by making redundancies and closing businesses?
ItalianE'stato un lavoro difficile ma la competenza e la tenacia del relatore ci consentono di licenziare questo provvedimento.
It was a difficult job but the competence and tenacity of the rapporteur means that we can approve this measure.
ItalianE' stato un lavoro difficile ma la competenza e la tenacia del relatore ci consentono di licenziare questo provvedimento.
It was a difficult job but the competence and tenacity of the rapporteur means that we can approve this measure.
ItalianSpero che potremo licenziare il testo finale in plenaria, per far sì che il nuovo programma possa iniziare a gennaio 2009.
I hope that we will be able to endorse the final text in the September plenary, so that the new programme can start in January 2009.
Italianlicenziare le bozze per la stampa
ItalianIn un momento di crisi come questo, non ritengo sia necessario chiudere stabilimenti e licenziare migliaia di lavoratori in tutta Europa.
In these times of crisis, I do not believe that pits should be closed and thousands of workers made redundant across Europe.
ItalianSignor Presidente, la ditta Levi-Strauss ha l'intenzione di chiudere diversi stabilimenti in Belgio ed in Francia e di licenziare 1461 operai che ora vi lavorano.
Mr President, Levi Strauss intends to close various factories in Belgium and France and to cut 1 461 jobs.
ItalianTale combinazione di disoccupazione e povertà è esacerbata dalle pressioni che crea la facilità con cui si può licenziare un lavoratore.
This combination of unemployment and poverty is exacerbated by the pressure created by the ease with which redundancies can be made.
ItalianA causa della crisi economica Unilever ČR ha dovuto chiudere la sede di Nelahozeves e licenziare la maggior parte dei lavoratori.
Unilever ČR had to close the plant in Nelahozeves due to the effects of the economic crisis, and the lay-offs affected most of the workers.
ItalianIl secondo punto è l'affermazione fallace secondo cui negare il discarico equivarrebbe a licenziare la Commissione, un voto di censura, insomma.
The second point is the fallacious allegation presented that the discharge amounts to sacking the Commission - a vote of censure.