olasz-angol fordítás erre a szóra: la


Erre gondoltál:
IT

"la" angol fordítás

volume_up
la {hímn.}
EN
EN
volume_up
la {nőn. nm}
EN
volume_up
la {névelő}
EN
volume_up
La [rövidítés]
EN
EN

"LA" olasz fordítás

IT
volume_up
La [rövidítés]
IT

IT la
volume_up
{hímnem}

1. zene

la
volume_up
A {fn}
La prima è la crisi alimentare, e la seconda è la valutazione orientata ai risultati.
The first is the food crisis, and the second is a results-oriented evaluation.
La prima: se la gente deve pagare per la zanzariera da letto, la comprerà?
One is: If people must pay for a bed net, are they going to purchase them?
Valori quali la libertà, la solidarietà, la democrazia e la dignità della persona.
I refer to values such as freedom, solidarity, democracy and the dignity of the individual.
la
volume_up
la {fn}
Ciò indebolisce i risultati finore ottenuti e ci porta ad un Europa à la carte .
That dilutes the acquis communautaire and leads to a Europe à la carte .
Ciò indebolisce i risultati finore ottenuti e ci porta ad un Europa à la carte.
That dilutes the acquis communautaire and leads to a Europe à la carte.
Una giustizia à la carte non dovrebbe motivarci, e non dovremmo accettarla.
Such à la carte justice should not motivate us, and we should not accept it.
la
volume_up
lah {fn}

Szinonimák (olaszul) a(z) la szóra:

la
La

Szinonimák (angolul) a(z) LA szóra:

LA
la
English
La

Példamondatok a(z) "la" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

ItalianE'auspicabile che essa sia solo l'inizio dei preparativi più formali per la CIG.
Hopefully it will only be the start of the more formal preparations for the IGC.
ItalianLa soddisfazione delle politiche non dovrebbe derivare che da quella dei popoli.
Politicians' satisfaction should be dependent on the satisfaction of the people.
ItalianPer quanto riguarda i limiti d'età, ho presentato la possibilità di un'apertura.
As far as age limits are concerned, I said that I am presenting here an opening.
ItalianIntendo dunque protestare ed esprimere la mia viva opposizione a tale decisione.
I therefore protest and wish to register my vehement objection to your decision.
ItalianRiformare la politica della pesca è ben più che limitarsi a disegnare una legge.
The reform of the fisheries policies is more than simply drawing up legislation.
ItalianLa pseudo-moralità letale che si rileva nella società dovrebbe farci riflettere.
The deadening pseudo-morality found in society should give us pause for thought.
ItalianIl meccanismo può funzionare anche senza la concessione di licenze obbligatorie.
The mechanism can operate without any compulsory licence actually being granted.
ItalianE’ possibile ignorarlo completamente ogniqualvolta prevalga la sete di profitto?
Can one simply ignore it all whenever one is overcome by the craving for profit?
ItalianDiversamente questa struttura sarà la fonte di nuovi pericoli e gravi conflitti.
Failing that, the structure will be a source of new dangers and grave conflicts.
ItalianReputo che la decisione adottata dall’Assemblea sia estremamente irresponsabile.
I regard that decision that this House has taken today as utterly irresponsible.
ItalianLa popolazione locale riceve solo una piccola parte delle compensazioni erogate.
Only a limited amount of the compensation paid out goes to the local population.
ItalianLa direttiva quadro deve essere attuata negli Stati membri da entrambe le parti.
The framework Directive should be implemented in Member Countries by both sides.
ItalianLa sovranità collettiva nasce naturalmente dal senso di appartenenza collettiva.
Collective sovereignty naturally arises from this sense of collective belonging.
ItalianQuesta è la visione propria della politica estera e si sicurezza comune europea.
That is the vision enshrined in the European common foreign and security policy.
ItalianDobbiamo smettere di dire che la dimensione sociale non è di competenza europea.
We must stop saying that the social dimension is not part of the European remit.
ItalianIn questo quadro, occorre assolutamente la revisione della politica di vicinato.
In this context, the review of the Neighbourhood Policy is absolutely necessary.
ItalianL'UE, anche se in ritardo, ha preso la decisione giusta, ma in forma annacquata.
The EU has, albeit belatedly, made the right decision, but in watered-down form.
ItalianLa situazione è causata da condizioni socioeconomiche, non da fattori biologici.
The situation is caused by socio-economic conditions, not by biological factors.
ItalianHo votato contro la relazione Sârbu nonostante contenga diversi elementi validi.
in writing. - I voted against the Sârbu report despite its numerous good points.
ItalianLa proposta di direttiva affronta questi problemi e ne armonizza il trattamento.
The proposed directive deals with these problems and harmonises their treatment.