olasz-angol fordítás erre a szóra: infatti

IT

"infatti" angol fordítás

EN
volume_up
infatti [idióma]

IT infatti
volume_up

infatti (és: in realtà, in effetti)
Infatti riteniamo che i prestiti EURATOM rappresentino uno strumento adeguato.
In fact, we believe that the Euratom loans are an appropriate instrument.
L'attuazione di questa direttiva richiederà infatti tale coordinamento rafforzato.
The implementation of this directive will, in fact, require this enhanced coordination.
Esiste infatti un'alternativa: la convergenza delle prassi di controllo.
There is in fact an alternative, to wit, a coming together of supervisory systems.
Infatti, la dichiarazione stessa fa riferimento ad alcune di queste differenze.
And as a matter of fact the Joint Declaration itself refers to some of these differences.
Infatti RTVI è composta da giornalisti che sono fuggiti da stazioni mediatiche controllate dal governo.
As a matter of fact, RTVI is made up of journalists who have escaped government-controlled media outlets.
Infatti, in tale contesto, l'Unione europea può e deve adoperarsi affinché ciò accada.
As a matter of fact, in this context, I would say that the European Union can and must contribute to ensuring that it does.

Szinonimák (olaszul) a(z) infatti szóra:

infatti

Példamondatok a(z) "infatti" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

ItalianPenso infatti che l'Unione non abbia competenze in tale ambito né debba averne.
I believe that the EU does not have competence in this area; nor should it have.
ItalianIl tempo stringe, infatti la stagione riproduttiva inizia a metà di questo mese.
And time is short, because the spawning season starts in the middle of this month.
ItalianNel mio paese esse non sono pronte a tale cambiamento, manca infatti il know-how .
In Finland they are barely prepared for the change. There is a lack of know-how.
ItalianBisogna infatti adattare, correggere e potenziare l'accordo interistituzionale.
This concerns adjusting, renewing and enhancing the interinstitutional agreement.
ItalianInfatti, autoassistenza nei porti significherebbe permettere il dumping sociale.
Self-handling in the ports would therefore equate to allowing social dumping.
ItalianSono le donne, infatti, ad essere le vittime principali e a soffrire dei conflitti.
Women are, to a very great extent, the victims and those who suffer in wars now.
ItalianInfatti, come pensare di proteggere l'ambiente escludendo il nucleare e gli OGM?
For how can we protect the environment while excluding nuclear activities and GMOs?
ItalianPer costringerli infatti a restare nel campo si usano pressioni fisiche e mentali.
Mental and physical pressure is used to force the members to stay in this camp.
ItalianIn Ungheria infatti si celebrava il 50° anniversario della rivoluzione del 1956.
That is, the 50th anniversary of the 1956 uprising was being celebrated in Hungary.
ItalianTemo, infatti, che non saremo in grado di lasciare il Sudan nell’ immediato futuro.
I cannot do anything for 2007, because we do not have the financial perspective.
ItalianNon è mio compito, infatti, replicare a nome o per conto dei singoli Stati membri.
It is not my role to react on behalf of or in respect of individual Member States.
ItalianInfatti se tale accordo non verrà raggiunto ci sarà un protrarsi dei negoziati.
For if no success is forthcoming from Brussels, negotiations will be held up.
ItalianE infatti, da un punto di vista esplorativo questo comportamento ha un perché.
And you know, from an exploration perspective, this behavior makes complete sense.
ItalianInfatti, l’impegno missionario tradizionale delle due Province resta ancora vivace.
Hence, the traditional missionary efforts of the two Provinces is still lively.
ItalianQuesta tendenza si va infatti evidenziando in alcuni emendamenti che respingeremo.
This tendency arises in some of the other amendments, which we shall be rejecting.
ItalianIl paese si colloca infatti al secondo posto nella NATO dopo gli Stati Uniti.
This is the second highest percentage in NATO after the United States of America.
ItalianInfatti ha avuto la gentilezza di farlo e i decisero di ricevermi nella moschea.
He was kind enough to do so and the mullahs decided to see me in the mosque.
ItalianSi tratta infatti di una grande nazione, molto diversa dagli altri candidati.
It is a large country and it is very different from the other candidate countries.
ItalianIn tutta Europa sono infatti scoperte decine di migliaia di posti di insegnanti.
There are, in effect, tens of thousands of unfilled teaching posts throughout Europe.
ItalianInfatti, i dati raccolti non devono essere unicamente destinati a un uso scientifico.
Specifically, the data collected must not be intended for purely scientific use.