olasz-angol fordítás erre a szóra: immagazzinare

IT

"immagazzinare" angol fordítás

IT immagazzinare
volume_up
[immagazzino|immagazzinato] {tárgyas ige}

Semplicmente, non possiamo immagazzinare o riciclare tutta la nostra roba.
We simply cannot store and maintain or recycle all our stuff.
Si può immagazzinare molta più energia col combustibile che con le batterie.
So much more energy can be stored with fuel than with batteries.
L'eolico ed il solare non possono aiutare perché non sappiamo ancora come immagazzinare l'energia prodotta.
Wind and solar can't help, because so far we don't have a way to store that energy.
Se la produzione di cereali è troppo elevata, il terreno viene messo a maggese, perché costa meno che immagazzinare i cereali.
If the production of cereals is too high, land is put into storage. That is cheaper than putting cereals into storage.
immagazzinare (és: accumulare)

Szinonimák (olaszul) a(z) immagazzinare szóra:

immagazzinare

Példamondatok a(z) "immagazzinare" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

ItalianSi può immagazzinare molta più energia col combustibile che con le batterie.
So much more energy can be stored with fuel than with batteries.
ItalianLa gente costruisce le proprie case, e le cisterne per immagazzinare l'acqua.
And people made their house, and the water storage tanks.
ItalianNell'ambito di tale azione, per l'anno di bilancio 1999 sarà possibile immagazzinare circa 70.000 tonnellate di carne.
Under this action, some 70 000 tonnes of meat can be stored in the 1999 financial year.
ItalianIn questo settore è più che mai urgente intervenire e non è sicuramente sufficiente limitarsi ad immagazzinare la carne.
Fast action is called for. Storing meat is clearly not enough per se.
ItalianE se cercate modi efficienti per immagazzinare le informazioni, la risposta potrebbe non essere il classico chip.
And if you're thinking of efficient information storage mechanisms, it may not turn out to be chips.
ItalianLe altre non consentono di immagazzinare elettricità.
ItalianE quando dico divario, intendo persino una voragine talmente abissale che vi si potrebbe immagazzinare tutto il carbonio dell'atmosfera.
When I say a gap, I mean such a gaping chasm that all the carbon in the atmosphere could be sequestered there.
ItalianSi faceva ancora due ore di strada per andare a scuola e cercava di immagazzinare ogni minima informazione che trapelava dalle porte.
She still made the two-hour trek to the schoolhouse and tried to catch every little bit of information that seeped out of the doors.
ItalianRitengo che immagazzinare l'acqua piovana per usi futuri, anziché lasciarla scorrere nei tombini, sia una buona soluzione strategica non solo negli USA, ma anche in Europa.
I believe that storing rainwater for future use instead of letting it go down the drain is a good strategic solution not only in the US but also in Europe.
ItalianLa motivazione ci informa anche che, a causa delle modalità usate per immagazzinare il pesce industriale, non è possibile determinare esattamente a quanto ammontino le catture accessorie.
The explanatory statement also informs us that, because of the way industrial fish is stored, it is impossible to tell exactly what quantity of by-catches there is.
Italian   Signor Presidente, il procedimento utilizzato per immagazzinare ed emettere energia impiega vari metalli e composti tossici, che servono al funzionamento di pile e accumulatori.
. Mr President, the process of storing and releasing energy requires the presence of many metals and toxic compounds that play a part in the functioning of batteries and accumulators.
ItalianQuesto documento sembra sostenere che l'unica soluzione sia immagazzinare acqua dai rubinetti e dalle condotte cittadine, ma tale approccio è riduttivo, non sistematico e insostenibile.
This document seems to be claiming that the only solution is to conserve tap water and water in our cities' pipes. This is a reductionist, unsystematic and unsustainable approach.
Italian   Signor Presidente, il procedimento utilizzato per immagazzinare ed emettere energia impiega vari metalli e composti tossici, che servono al funzionamento di pile e accumulatori.
   .   Mr President, the process of storing and releasing energy requires the presence of many metals and toxic compounds that play a part in the functioning of batteries and accumulators.
ItalianInfine, devono ancora essere smaltiti i quantitativi di carne già immagazzinati o da immagazzinare, senza contare le perdite in termini di reddito che ne sono derivate per gli agricoltori.
Moreover, there is also the need to cope with the volume of meat that is already in storage and the volume awaiting storage, not to mention the loss of income that farmers have suffered.
ItalianChiedo quindi formalmente alla Commissione di adottare misure urgenti per consentire ai nostri risicoltori di provvedere alla raccolta del riso e alle cooperative di poterlo immagazzinare.
Therefore, I am formally asking the Commission to take urgent action to allow our rice producers to continue with the 1998 harvest and to allow our cooperatives to stockpile our production.
ItalianPertanto, onorevoli colleghi, vi chiedo di appoggiare gli emendamenti da me proposti, che sono volti a sollevare gli Stati membri dall'onere di raccogliere e immagazzinare informazioni superflue.
Therefore, ladies and gentlemen, I am asking you to support the amendments I have proposed, which aim to relieve the Member States of the burden of collecting and storing unnecessary information.