olasz-angol fordítás erre a szóra: fuoco 

IT

"fuoco " angol fordítás

EN

IT fuoco 
volume_up
{hímnem}

fuoco  (és: camino, caminetto, fuoco, foco)
Non raccomando di combattere il fuoco con il fuoco in queste circostanze.
I do not recommend fighting fire with fire in this circumstance.
Sta imparando a utilizzare il fuoco, solo guardando il modo in cui lo usiamo noi.
He's learning the uses for a fire, just by watching what we do with fire.
Se così non sarà, il fuoco sociale continuerà a covare sotto il suolo algerino.
Otherwise, this fire will continue to smoulder beneath the surface of Algeria.

Példamondatok a(z) "fuoco " szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

ItalianL'uso legittimo di armi da fuoco gioca un ruolo importante nell'Unione europea.
The legitimate use of firearms plays an important role across the European Union.
ItalianIl cessate il fuoco, nonostante alcuni deplorevoli incidenti, è stato rispettato.
The ceasefire has, notwithstanding some deplorable incidents, been respected.
ItalianE' molto importante mettere a fuoco la politica dell'Unione stessa al riguardo.
It is extremely important to clarify the EU' s own policy on this question.
ItalianIn particolare, dobbiamo migliorare la messa a fuoco del nostro dialogo politico.
In particular, we need to bring our political dialogue into sharper focus.
ItalianE'molto importante mettere a fuoco la politica dell'Unione stessa al riguardo.
It is extremely important to clarify the EU's own policy on this question.
ItalianEgli non ha la minima intenzione di negoziare un cessate il fuoco con nessuno.
He has no intention whatever of negotiating with anyone about a ceasefire.
ItalianIl cessate il fuoco di sei mesi, scaduto il 19 dicembre, era tutt'altro che perfetto.
The six-month ceasefire, which expired on 19 December, was far from perfect.
Italian   Signor Presidente, non spetta a me togliere le castagne dal fuoco ai liberali.
   . Mr President, I am not in the business of helping out the Liberals.
ItalianDi certo - e mi rivolgo a tutti voi - a noi non interessa un cessate il fuoco temporaneo.
Surely - I appeal to you - we are not interested in just a temporary ceasefire.
ItalianPurtroppo, dalla violazione del cessate il fuoco, hanno perduto la vita ben 211 persone.
Sadly, since the breakdown of the ceasefire, 211 people have lost their lives.
ItalianIl cessate il fuoco del 2002, mediato da Nelson Mandela, è venuto meno poco dopo.
A ceasefire was brokered by Nelson Mandela in 2002 but later collapsed.
ItalianSpiegatelo agli abitanti di Bassora, bersaglio del fuoco del loro stesso esercito.
Explain that to the inhabitants of Basra, who are being fired at by their own Iraqi army.
ItalianNoi proponiamo registri nazionali sulle armi da fuoco, e non un registro europeo.
We are proposing national firearms registers, not a European register.
ItalianPertanto, nella presente risoluzione, chiediamo che si attui un effettivo cessate il fuoco.
Therefore, we are asking in this resolution for there to be an actual ceasefire.
ItalianLe sopracciglia si muovono così, gli occhi non mettono a fuoco, e la bocca è spalancata.
The eyebrows are doing this, the eyes are defocused, and the mouth is hanging open.
ItalianOra dobbiamo iniziare a stringere i denti, dobbiamo iniziare a mettere a fuoco i problemi.
Now we have to start biting some bullets; we have to start focusing on the issues.
Italian. - (DE) Signor Presidente, ho intenzione di aggiungere un po' di carne al fuoco.
(DE) Mr President, I wish to drop a few more flies into the ointment.
ItalianTale iniziativa è ancora più importante poiché stanno cercando di gettare acqua sul fuoco.
This is even more important as they are trying to pour oil on troubled waters.
ItalianSi è fatto inoltre fuoco su prigionieri di Rangoon quando il ciclone ha colpito la prigione.
In addition, prisoners in Rangoon were fired on when the cyclone hit the prison.
ItalianI turni di reperibilità dei vigili del fuoco, per esempio, non saranno più remunerati.
On-call duty for firefighters, for example, need no longer be remunerated.