olasz-angol fordítás erre a szóra: fama

IT

"fama" angol fordítás

volume_up
fama {nőn.}

IT fama
volume_up
{nőnem}

fama (és: celebritá, notorietà)
RW: per qualche tempo dovette la sua fama alle perdite, a Los Angeles.
RW: ... sort of had a fame. ~~~ His fame was built on that in L.A. for a while.
(Risata) Permettetemi di raccontarvi dei miei quattro minuti di fama.
(Laughter) Allow me to tell you about my four minutes of fame.
Ora, confrontiamo questo con la fama che osserviamo.
And we compare that to the fame that we observe.
fama (és: celebritá)
Anche i paesi piccoli vantano, ad esempio, compositori di fama mondiale.
Even the small countries come up with, for example, composers of world renown.
Pensereste a una persona che ha guadagnato molto denaro e ottenuto fama in un qualche campo.
You would think that person might have made a lot of money, achieved renown in some field.
Il nostro poeta di fama mondiale, Sándor Petőfi, sacrificò la propria vita per la libertà nel 1849.
Our poet of world renown, Sándor Petőfi, gave his life for freedom in 1849.
fama
fama (és: celebritá)

Szinonimák (olaszul) a(z) fama szóra:

fama

Példamondatok a(z) "fama" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

ItalianLa linea trasportava il segnale telefonico che avrebbe poi dato la fama a Bell.
The line carried the telephone signals that would later make Bell a household name.
ItalianNon ci possiamo permettere la fama di chi prende in giro i cittadini in questo modo.
We cannot allow ourselves to become notorious for duping citizens in this way.
ItalianMa negli ultimi due anni ci siamo attirati una pessima fama, per un paio di ragioni.
But in the last couple of years we've become infamous for a couple of things.
ItalianSono atleti di livello mondiale, e sono anche ecologisti e scienziati di fama mondiale.
They're world-class athletes, and they also are world-class forest ecology scientists.
ItalianOnorevole Sjöstedt, lei sa bene che il Presidente Sasi ha fama di uomo discreto.
As you know, Mr Sjöstedt, Mr Sasi is renowned for his discretion.
ItalianOnorevole Blak, lei ha la fama di essere un critico estremamente severo della cattiva gestione.
Mr Blak, you have a reputation for being a very harsh critic of mismanagement.
ItalianLa Commissione potrà così dimostrare di essere migliore della fama di cui gode.
This is an opportunity for the Commission to demonstrate that it does not deserve its reputation.
ItalianCome avvocato so bene che la mia professione non gode certo fama di spirito rivoluzionario.
As a lawyer I know that my profession is not particularly known for being revolutionary.
ItalianLa Fundação Champalimaud richiamerà in Portogallo e in Europa scienziati di fama mondiale.
The Champalimaud Foundation will attract world-renowned scientists to Portugal and Europe.
ItalianNon c'è da meravigliarsi se la fama di cui gode attualmente l'Unione europea non è delle migliori.
No wonder the EU's reputation at the moment is not very high with the public.
ItalianNon c' è da meravigliarsi se la fama di cui gode attualmente l' Unione europea non è delle migliori.
No wonder the EU' s reputation at the moment is not very high with the public.
ItalianLa società di refrigerazione, un'impresa di fama internazionale, non rispettò i termini di pagamento.
The cold storage company, an internationally renowned business, delayed its payment.
ItalianRitengo che da molti punti di vista il sistema comunitario sia molto migliore della sua fama.
In many ways, I believe the EU system far outshines its reputation.
ItalianE lui aveva avuto, in certo qual modo, una fama di donnaiolo da strapazzo.
And he had somewhat of a minor league womanizing reputation.
ItalianIl programma quadro europeo, nondimeno, ha fama di essere il più burocratico al mondo.
However, Europe's framework programme has a reputation for being the most bureaucratic in the world.
ItalianSignor Presidente, il Vaticano non ha la fama di avere idee progressiste riguardo alla sessualità.
Mr President, the Vatican is not immediately known for its progressive view of sexuality.
ItalianSignora Commissario Kroes, lei ha la fama di essere una donna di ferro.
Commissioner Kroes, you have a reputation as a woman of steel.
ItalianColoro che vogliono solo una rapida fama, desiderano unicamente farsi pubblicità, dovrebbero votare adesso.
Those who just want a quick headline, just want to get publicity, should vote now.
ItalianCosì mi chiedevo: cosa farò della fama portata dal libro?
And I'm going, what do I do with this notoriety that the book has brought?
ItalianNella mia vita, quando ho cercato di ottenere cose come il successo o la fama, mi sono sempre scappate.
In my life, when I tried to achieve things like success or recognition, they eluded me.