olasz-angol fordítás erre a szóra: buona idea!

IT

"buona idea!" angol fordítás

IT buona idea!
volume_up
[idióma]

Példamondatok a(z) "buona idea!" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

ItalianStiamo solo creando un nuovo blocco militare, che non considero una buona idea.
We are only setting up a new military bloc, which I do not believe is a good idea.
ItalianSfortunatamente temo che questa relazione presenti nuovamente una "falsa» buona idea.
Unfortunately, I am afraid this report may be proposing a new 'good bad' idea.
ItalianCredo sia stata una buona idea quella di dividere la relazione Tindemans in due parti.
I think it was a good solution to divide the Tindeman report into two sections.
ItalianSfortunatamente temo che questa relazione presenti nuovamente una " falsa» buona idea.
Unfortunately, I am afraid this report may be proposing a new 'good bad ' idea.
ItalianE'comunque una buona idea quella di arrivare a un determinato livello di armonizzazione.
Apart from anything else, it is useful to harmonise this area as far as possible.
ItalianCi viene detto: "Sì, è una buona idea, ma dobbiamo attendere ancora un po'”.
We are being told 'Yes, it's a good idea, but we need to wait a little while longer.'
ItalianÈ una buona idea elencare le varie possibilità, ma necessitiamo di un approccio europeo.
It is a good idea to list the various possibilities, but we need a European approach.
ItalianUna buona idea imprenditoriale veniva contrastata per ragioni nonimprenditoriali.
A good business idea was being stymied for non-business reasons. Europe is the poorer for it.
ItalianSignor Presidente, non mi sembra una buona idea quella di non far tenere le elezioni.
Mr President, it does not seem to me to be a good idea to stop elections from being held.
ItalianNon crediamo che una vera e propria imposta europea sia una buona idea.
We do not think that a tax specific to the EU would be a good idea at all.
ItalianSimbolicamente, economicamente ed anche, perché no, affettivamente, mi sembra una buona idea.
I believe this is a good idea symbolically, economically and also emotionally.
ItalianTali date sono già passate e forse sarebbe una buona idea eliminarle.
Those dates have already passed, so it would probably be a good idea to delete them.
ItalianI bilanci di conoscenza sono una buona idea, signora Commissario, e spero che ci rifletterà.
'Knowledge accounts' are a good idea, Commissioner, which I hope you will consider.
ItalianPenso inoltre che sia una buona idea lavorare sul semplificare e chiarire della normativa.
I also think it is a good idea to work on simplifying and clarifying the legislation.
ItalianPer questo io non credo che l'introduzione di valori limite biologici sia una buona idea.
So I do not think that introducing biological limit values is a good idea.
ItalianI bilanci di conoscenza sono una buona idea, signora Commissario, e spero che ci rifletterà.
'Knowledge accounts ' are a good idea, Commissioner, which I hope you will consider.
ItalianNon sarebbe stata una buona idea, quindi, portare il tema della corruzione al vertice del G8?
So would it not have been a good idea for corruption to be raised at the G8 summit?
ItalianIn teoria è una buona idea, ma in pratica non ha ancora sortito risultati.
It is a good idea in theory but it has not yet delivered in practice.
ItalianSignora Commissario, crediamo che il fondo di riserva sia una buona idea e lo appoggiamo.
We believe, Commissioner, that the reserve fund is a good idea that should be supported.
ItalianTuttavia, è sicuramente una buona idea prendere in esame un'iniziativa a livello europeo.
However, a European-level initiative is definitely a good idea that must be looked into.