olasz-angol fordítás erre a szóra: buon vicinato

IT

"buon vicinato" angol fordítás

IT buon vicinato
volume_up
{hímnem}

buon vicinato
buon vicinato
Cinicamente si sacrificano i rapporti di buon vicinato agli interessi della lobby del trasporto su strada.
Neighbourliness is cynically sacrificed to the interests of the road haulage lobby.
Le parti interessate devono risolvere le questioni bilaterali in uno spirito di buon vicinato.
The interested parties have to resolve bilateral issues in a spirit of good neighbourliness.
Il rispetto delle norme di buon vicinato non significa che dobbiamo vivere tutti sotto lo stesso tetto.
The obligatory good neighbourliness does not involve us all living under one roof.

Hasonló fordítások a(z) "buon vicinato" szóra angolul

buon melléknév
English
vicinato főnév

Példamondatok a(z) "buon vicinato" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

ItalianUn buon vicinato implica per i vicini interessati una maggiore sicurezza reciproca.
Good neighbourhood means enhanced mutual security for the neighbours concerned.
ItalianSi tratta ora di instaurare parità fra le persone e relazioni di buon vicinato.
It should now be about the equality of people and good neighbourly relations.
ItalianTali regole sono solo un’offesa e gettano un’ombra sui rapporti di buon vicinato.
Such rules only cause offence and put a damper on the joy of having good neighbours.
ItalianIn tale contesto, la tessitura di relazioni di buon vicinato è molto importante.
Within this framework, the application of good neighbourly relations is very important.
ItalianLa storia ci dice che senza relazioni di buon vicinato un’Unione non può essere forte.
History tells us that without good neighbours a Union cannot be strong.
ItalianAttualmente stiamo cercando di stabilire relazioni di buon vicinato con la Germania e la Russia.
We are currently seeking to establish neighbourly relations with both Germany and Russia.
ItalianPertanto una politica di buon vicinato è non soltanto auspicabile, ma addirittura cruciale.
A policy of mutual good neighbourly relations is therefore not just desirable – it is crucial.
ItalianCon la Turchia si possono intrattenere rapporti di buon vicinato, ma non appartiene alla famiglia europea.
Turkey can be a good neighbour, but it does not belong within the European family.
ItalianI rapporti di buon vicinato devono essere stabiliti mediante un'azione comune, non unilaterale.
Good neighbourly relations should be established through common rather than unilateral action.
ItalianLa storia ci dice che senza relazioni di buon vicinato un’ Unione non può essere forte.
The European Union is and will remain a very important factor in building Lithuania as a welfare state.
ItalianMi auguro di cuore che la buona volontà prevalga per il futuro delle relazioni di buon vicinato.
I sincerely hope that we will see good will prevail for the sake of good neighbourly relations.
ItalianSi tratta ora di instaurare parità fra le persone e relazioni di buon vicinato.
They do not regard the remaining 5 % of Serbs as people who will adopt the Albanian language or adapt in other ways.
ItalianQuesti accordi testimoniano la nostra volontà di intrattenere con la Russia normali relazioni di buon vicinato.
These agreements prove that we wish to have a good and normal neighbourly relationship with Russia.
ItalianLa dimensione politica di tale quadro potrebbe trascendere tranquillamente la politica europea di buon vicinato.
The political dimension of such a framework could well transcend the European Neighbourhood Policy.
ItalianE questa politica di buon vicinato dipende certo da noi, dipende da Bruxelles, ma dipende molto anche da loro.
This neighbourhood policy certainly depends on us and on Brussels, but it also depends greatly on them.
ItalianQuesto aspetto è essenziale per agevolare e approfondire la cooperazione regionale e i rapporti di buon vicinato.
This is essential for facilitating and deepening regional cooperation and good neighbourly relations.
Italian(DE) Siamo consapevoli che cooperazione regionale e rapporti di buon vicinato sono parte della politica europea.
(DE) It is known that regional cooperation and good neighbourly relations form part of European policy.
ItalianSolo se i cittadini dei 25 si sentiranno più forti e più sicuri, l’ Europa a 25 potrà svolgere un ruolo di buon vicinato.
A more social, more democratic and more selective Europe means a strong Europe with a Constitution.
ItalianE'forse un uomo politico che ogni tanto infrange qualche regola e che non conduce una politica di buon vicinato?
Is he a politician who breaks the odd rule here and there, who engages in a spot of beggar-my-neighbour policy?
ItalianEntrambe le questioni sono cruciali per un'efficace attuazione della politica di buon vicinato dell'Europa.
Both issues are very sensitive from the perspective of successfully implementing the European good neighbourhood policy.