olasz-angol fordítás erre a szóra: biglietto

IT

"biglietto" angol fordítás

IT biglietto
volume_up
{hímnem}

1. általános

Pertanto, sostituirei le parole« il biglietto» alle parole« con il biglietto».
Therefore, I would substitute " on the ticket ' with " with the ticket '.
Pertanto, sostituirei le parole «il biglietto» alle parole «con il biglietto».
Therefore, I would substitute "on the ticket' with "with the ticket' .
Acquistare un biglietto aereo dovrebbe essere semplicissimo.
Buying an airline ticket should be simple; it should be straightforward.
biglietto (és: cartello, cartoncino, cartella, scheda)
Esso rappresenta per così dire il biglietto da visita che presentiamo all'esterno.
They are, in a manner of speaking, the calling card that we present to the world outside.
Il servizio per i visitatori del Parlamento è il biglietto da visita per il pubblico.
Parliament's Visitors Service is its calling card for the public.
E questa donna dice: "Mio fratello non ha mai ricevuto un biglietto. ~~~ E so esattamente perché.
And this woman says, "My brother's never gotten a card, and I know exactly why.
biglietto (és: cambiale, bolla, attenzione, banconota)
Spesso rilasciamo permessi perché si conducano ricerche nelle nostre acque, ma di solito riceviamo un biglietto 2 o 3 anni dopo, o una ristampa.
He said, "We often issue these permits to do research in our waters, but usually we get a note two or three years later, or a reprint.
Come sapete, alcuni paesi hanno già deciso di applicare un’ imposta o di introdurre una maggiorazione sui biglietti aerei.
Commissioner, I note that you take it as read that we will achieve the interim goal in 2006.
Immissione in circolazione dei biglietti e delle monete in euro nei 12 paesi dell'area dell'euro.
Euro notes and coins are introduced in the 12 euro-area countries.
biglietto (és: cartoncino)
prendere nota di qcs su un biglietto
to write sth down on a piece of paper
biglietto (és: striscia, lapsus)
biglietto (és: pezzetto di carta)
biglietto
volume_up
carfare {fn} [Am.]
biglietto
volume_up
chitty {fn} (bill)

2. "d'ingresso"

biglietto

3. "della lotteria"

In realtà, sembra più un biglietto della lotteria falso.
It is more reminiscent of a fake lottery ticket.

4. "in stazione"

biglietto

Szinonimák (olaszul) a(z) biglietto szóra:

biglietto

Példamondatok a(z) "biglietto" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

ItalianL'emendamento 8 li limita ai tragitti per cui viene effettivamente emesso un biglietto.
Amendment No 8 limits this to routes for which actual tickets have been issued.
ItalianI rifugiati vendono tutti i loro averi per potersi permettere il biglietto per l'Europa.
The refugees sell all their worldly possessions in order to buy a passage to Europe.
ItalianMuovi una banconota: vedrai mutare l’immagine dell’ologramma posto sul fronte del biglietto.
Tilt the banknote: on the front, you can see the shifting image on the hologram.
ItalianTenendo un biglietto in controluce diventa visibile la cifra completa.
You can see the complete number when holding the banknote against the light.
ItalianInfatti, le imprese europee sono un pò il biglietto da visita dell'Europa nei paesi terzi.
European firms are after all the visible face of Europe in third countries.
ItalianQuesto specifico biglietto, recante la lettera “S”, è stato prodotto per la Banca d’Italia.
This particular banknote, bearing the letter 'S', was printed for the Banca d'Italia.
ItalianNoi desideriamo vedere tutta l'Europa e tutto il mondo, ma il biglietto aereo costa troppo.
We want to see the whole of Europe and the whole world, but plane tickets are too expensive.
ItalianIl consumatore europeo deve disporre di tutte le opzioni possibili e del biglietto meno costoso.
The European consumer deserves as many options as possible and the cheapest tickets possible.
ItalianIn caso di dubbio, è utile confrontare il biglietto sospetto con una banconota di cui è certa l’autenticità!
If in doubt, compare the banknote with one you know to be genuine.
ItalianNon vogliamo sederci in prima fila senza pagare il biglietto. Ma lo spettacolo deve valerne la pena.
We do not need any cheap seats in the front row, as long as the ultimate performance is worth watching.
ItalianPer ritardi superiori a due ore, è previsto un risarcimento superiore, pari al 50% del biglietto.
This rises to 50% for delays of more than two hours.
ItalianPerché si deve far pagare più caro il biglietto d'entrata?
So why should we make the entrance fee more expensive?
ItalianAl momento dell'acquisto del biglietto i passeggeri devono essere informati del trasferimento di tali dati.
During the purchase of tickets, passengers must be made aware of the fact that this data is required.
ItalianSiamo consapevoli che oggi, purtroppo, il biglietto da visita della Bielorussia è sinonimo del regime di Lukashenko.
We feel it is very important that our people should receive a message from the European Union.
ItalianLo scopo è non solo poter comprare un biglietto per qualunque destinazione in Europa, ma anche potervi arrivare rapidamente.
Nevertheless, I believe that the majority wishes to, and will, keep the package intact.
ItalianMa nel 2007, ho avuto la stupida idea di disegnare a mano ogni biglietto per tutti quelli della mia mailing list.
But in 2007, I got the cockamamie idea to hand-draw each valentine for everyone on my mailing list.
ItalianMuovendo un biglietto, sul retro sarà visibile una striscia dorata recante il valore nominale e il simbolo €.
Tilt the banknote – a gold-coloured stripe will appear on the back. It shows the value and the € symbol.
ItalianA loro merito, va detto che alcuni deputati, in particolare quelli olandesi, chiedono solo il rimborso del biglietto.
To their credit, some Members, especially Dutch Members, only take the reimbursement of the tickets.
ItalianCi sarà un sovrapprezzo di 17 sterline a biglietto per i molti cittadini dell'Unione già sottoposti a pressioni di ogni tipo.
There will be an additional£17 per fare for the many hard-pressed citizens throughout the Union.
ItalianCi sarà un sovrapprezzo di 17 sterline a biglietto per i molti cittadini dell'Unione già sottoposti a pressioni di ogni tipo.
There will be an additional £17 per fare for the many hard-pressed citizens throughout the Union.