német-spanyol fordítás erre a szóra: ökonomisch

DE

"ökonomisch" spanyol fordítás

DE ökonomisch
volume_up
{melléknév}

Das ist ökologisch und ökonomisch vertretbarer.
Esto es más defendible desde un punto de vista ecológico y económico.
Zwar ist der Verlag laut Verlagsgründerin Ulli Lust ökonomisch noch nicht erfolgreich.
Según su fundadora Ulli Lust, la editorial todavía no tiene éxito desde un punto de vista económico.
Ökonomisch betrachtet geht das nur von der Nachfrageseite.
Desde un punto de vista económico, sólo se puede lograr desde el lado de la demanda.

Példamondatok a(z) "ökonomisch" szó használatára spanyolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

GermanIch lehne diese Richtlinie vor allem deshalb ab, weil sie ökonomisch unsinnig ist.
Mi objeción central es que la Directiva es analfabeta en materia económica.
GermanEine Arbeit, die weder ökonomisch noch sozial anerkannt oder geschätzt wird.
Un trabajo que no ha estado reconocido ni valorado, tanto económica como socialmente.
GermanAlso warum, obwohl sie ökonomisch perfekt Sinn machen, kaufen wir sie nicht?
Bueno, hace algunos años yo tuve mi propia revelación personal sobre esto.
GermanEs gibt aber auch ordentlich regierte Staaten, die ökonomisch anfällig sind.
Ahora bien, también hay países regidos con normalidad que son propensos a la crisis económica.
GermanÖkonomisch gesehen hat Herr Martin also alle Argumente auf seiner Seite.
Dicha lógica corrobora las observación formulada por el Sr. Martin.
GermanEs ist ökonomisch und sozial bitter, aber wahr: Nur teuere Energie wird gespart!
Es una realidad económica y socialmente amarga, pero lo cierto es que sólo se ahorra energía cuando es cara.
GermanWer nur ökonomisch denkt, der ist auf einem Auge blind.
Los que piensan en términos exclusivamente económicos hacen la vista gorda.
GermanSymbolisch, ökonomisch und sogar - warum nicht - auch gefühlsmäßig scheint mir das eine gute Idee zu sein.
Simbólicamente e incluso económicamente y hasta afectivamente me parece una buena idea.
GermanIch möchte eine ökonomisch tragfähige, ökologisch verantwortungsvolle und sozial verträgliche Fischerei.
Deseo una pesca sostenible económicamente, responsable ecológicamente y compatible socialmente.
GermanPolitisch, ökonomisch, psychologisch, was auch immer.
Política, económica, psicológica, de cualquier tipo.
GermanEs handelt sich um eine Größenordnung, die für die Haushalte der Mitgliedstaaten jetzt wirklich ökonomisch relevant ist.
Se trata de unas cantidades que son económicamente relevantes para los presupuestos de los Estados miembros.
GermanDieses Verfahren ist ökologisch wie auch ökonomisch absolut sinnvoll und hat sich großtechnisch bewährt.
Este proceso tiene mucho sentido, tanto en términos ecológicos como económicos, y ha demostrado su valor técnico a gran escala.
GermanDie sind ökonomisch durchaus stabil.
Estos países son muy estables económicamente.
GermanEs ist politisch, ökonomisch und auch sozial Unfug, wenn jeder zweite EU-Bürger in einem EUFörderungsgebiet lebt!
Política, económica y también socialmente es una estupidez que uno de cada dos ciudadanos de la UE viva en una región receptora de ayudas de la UE.
GermanIch halte es für ökonomisch sinnvoll und es könnte ein sehr enges Verhältnis zwischen Europäischer Union und Russland unumkehrbar machen.
Considero que resulta económicamente oportuno y podría hacer irreversible una relación muy estrecha entre la Unión Europea y Rusia.
GermanSie wird zwar vertraglich stattfinden, aber sie wird wirtschaftlich, ökonomisch nicht stattfinden können, wenn nicht eine entsprechende Infrastruktur zur Verfügung steht.
Ocurrirá sobre el papel, pero sin la infraestructura necesaria, no podrá tener lugar en términos económicos.
GermanDie Produktion und Verwendung von aus Biomasse gewonnenen Treibstoffen ist politisch und ökonomisch eine Alternative zum Erdölimport.
La producción y utilización de los carburantes obtenidos a partir de la biomasa es una alternativa política y económica a la importación de petróleo.
GermanWir müssen das ehrgeizige Ziel der Bekämpfung der Klimaänderung verfolgen, und dies muss auf ökonomisch und sozial verantwortliche Weise geschehen.
Hemos de mantener vivo el propósito de combatir el cambio climático y debemos hacerlo de una forma económica y socialmente responsable.
GermanWir sprechen also nicht über Randprobleme, sondern über einen ökonomisch wichtigen und beachtlichen Teil der gesamten Beschäftigungspolitik.
Por tanto, no es un problema marginal, sino que es una parte económica muy grande, importante y trascendente del conjunto de la política de empleo.
GermanMilosevi kümmert aber auch nicht das Wohl der serbischen Bürger, die seit Jahren unter seiner Politik ökonomisch und seelisch verkümmern.
A Milósevic tampoco le importa el bienestar de los ciudadanos serbios, quienes desde hace años se agostan económica y espiritualmente bajo su política.