német-olasz fordítás erre a szóra: Ruck

DE

"Ruck" olasz fordítás

volume_up
Ruck {hímn.}

DE Ruck
volume_up
{hímnem}

volume_up
scossa {nőn.}
Ich würde einfach Kommission und Rat bitten, sich in dieser Frage einen Ruck zu geben und der Position des Parlaments zu folgen.
Sulla questione inviterei semplicemente la Commissione e il Consiglio a darsi una scossa e ad associarsi alla posizione del Parlamento.
Ruck (és: Riss, Sprung, Zerren)
volume_up
strappo {hímn.}

Példamondatok a(z) "Ruck" szó használatára olaszul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

GermanZu dem demokratischen und sozialen Ruck, den Europa heute braucht, ist es in Nizza nicht gekommen.
Lo slancio democratico e sociale, di cui oggi l'Europa ha bisogno, a Nizza francamente è mancato.
GermanKolleginnen und Kollegen, geben Sie sich einen Ruck und tun sie es!
Onorevoli colleghi, prendete coscienza della situazione!
GermanEs ist zu wünschen, dass sich der Rat - wie Kollege Jarzembowski schon sagte - endlich einen Ruck gibt.
Come già diceva l'onorevole Jarzembowski, speriamo che il Consiglio si dia finalmente una mossa.
GermanDurch die Union muss ein Ruck gehen, es ist erforderlich, die Nachfrage anzuregen und die Investitionen zu fördern.
E’ necessario dare slancio all’ Unione europea, stimolare la domanda, favorire gli investimenti.
GermanEs hat einen politischen Ruck nach vorn gegeben.
C'è stato comunque un progresso in termini politici.
GermanMeiner Meinung nach, und da möchte ich die Kommission und den Rat beruhigen, muss unser Parlament sich einen Ruck geben.
Penso, e vorrei rassicurare al riguardo la Commissione e il Consiglio, che il nostro Parlamento debba reagire.
GermanEuropa muss sich einen Ruck geben.
GermanIch fordere die Frau Kommissarin und die Kommission dringend auf, sich einen Ruck zu geben und diesen absurden Zustand einer Lösung zuzuführen.
Chiedo infine al Commissario e alla Commissione tutta di adoperarsi con urgenza per trovare una soluzione a questo assurdo stato di cose.
Germansich einen Ruck geben
German2004 kann also als das Jahr bezeichnet werden, in dem in der Europäischen Union der Ruck nach rechts beschleunigt wurde, wobei das Hauptangriffsziel und der Hauptfeind das Volk war.
Si può dire quindi che il 2004 è stato l’ anno in cui nell’ Unione europea la spinta a destra ha subito un’ accelerazione; l’ obiettivo principale e l’ avversario più pericoloso resta il popolo.