DE verfallen
volume_up
{melléknév}

1. általános

verfallen
verfallen
volume_up
ruined {mn} (reduced to ruins)

2. "Karte"

verfallen (és: ungültig)
volume_up
out-of-date {mn} (expired)

Példamondatok a(z) "verfallen" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

GermanIch halte dies für wichtig, das muß geschehen, ohne in Illusionismus zu verfallen.
Without indulging in any illusions, I believe that is important, it has to happen.
GermanDaher ist äußerste Vorsicht angebracht, ohne jedoch in Obskurantismus zu verfallen.
We must, therefore, be extremely cautious, without going so far as to be obscurantist.
GermanWas die Menschen, die allmählich in Panik verfallen, wirklich brauchen, ist Klarheit.
What we really need for the public, who are beginning to panic, is clarity.
GermanOhne in Panikmache zu verfallen, muß mit möglichen Gefahren gerechnet werden.
The dangers may become real, even without giving way to gloom-mongering.
GermanWie konnten unsere Werte so sehr verfallen, daß sogar Kinder für Sex verkauft werden können?
How have our values become so degraded that even children can be sold for sex?
GermanNur sollte die Kommission doch nicht ins gleiche Verhaltensmuster verfallen.
Just do not let the Commission get into the same way of doing things.
GermanVerfallen wir also nicht in den Fehler, dies in eine Prüfung über gute Führung zu verwandeln.
Let us not fall into the trap of turning this into a test for good behaviour.
GermanDrittens: wir sollten nicht wieder in die Fehler einer noch jungen Vergangenheit verfallen.
Third comment: let us not fall into the errors of a still recent past.
GermanWir dürfen jedoch nicht aus Gründen der Bürokratie in Pessimismus verfallen.
But we must not sink into pessimism for bureaucratic reasons.
GermanDas nenne ich eigentlich umweltfreundliche Landwirtschaft, ohne daß wir gleich ins Extrem verfallen.
That is what I really call environmentally friendly farming, but it is not taken to extremes.
GermanMeiner Meinung nach sollten wir das nicht zum Anlass nehmen, um hier in Antiamerikanismus zu verfallen.
That said, I do not think we should use this opportunity to indulge in anti-American rhetoric.
GermanWir müssen wirklich eine Strategie aufbauen, so dass wir nicht ins andere Extrem von Gesundheit verfallen.
We really need to put in place a strategy so that we don't go to the other extreme of health.
GermanDeswegen müssen wir auch hier mit Augenmaß an die Dinge herangehen und dürfen nicht in eine Überreaktion verfallen.
So we must take a considered approach here too and must not be tempted to overreact.
GermanZynismus wäre ein Leichtes, aber ich will ihm nicht verfallen.
Cynicism is an easy option and I will not indulge in it.
GermanEs ist also kein Anlaß, in Defaitismus zu verfallen, weil die Position der EU nicht ganz deutlich durchgekommen ist.
There is absolutely no reason for defeatism because the EU's position did not win the day.
GermanMan kann es nicht leugnen: Es gibt hier keine Rechtsgrundlage, und das hat zur Folge, daß diese Reserve verfallen muß.
There is no denying it: there is no legal basis here, and as a result the reserve must go.
GermanWir müssen unbedingt abwarten, liebe Kolleginnen und Kollegen, dürfen aber auch keinem naiven Optimismus verfallen.
It is imperative that we wait, ladies and gentlemen, but let us not become naively optimistic.
GermanAndererseits gibt es über 10 000 leerstehende Wohnungen, um die sich niemand kümmert und die langsam verfallen.
Moreover, there are over 10 000 empty dwellings, which are not cared for and which are falling down.
GermanViele wertvolle Gebäude verfallen derzeit deshalb, weil sie durch die Schwefelemissionen angegriffen werden.
The facades of many fine buildings are now peeling away because sulphurous emissions are damaging them.
GermanWer könnte besser wahrnehmen, wie sich einige rasch bereichern und andere physisch und moralisch verfallen?
Who is better placed to notice the sudden affluence of some and the physical and moral degeneration of others?