német-angol fordítás erre a szóra: geschlossen werden

DE

"geschlossen werden" angol fordítás

EN

DE geschlossen werden
volume_up
{ige}

1. általános

geschlossen werden (és: eingestellt werden)
volume_up
to shut down {i.} (cease working)
Die Politik hat darin bestanden, mit diesen Ländern Daten zu verabreden, wann die Kernkraftwerke geschlossen werden.
The policy was to agree with these countries on when nuclear power stations would be shut down.
So, Chernobyl must be shut down.

2. köznyelvi

Einige Vereine mussten sogar aufgrund von Zahlungsverzögerungen durch die Kommission geschlossen werden.
Some associations have even had to close down because of delays in payment by the Commission.

Példamondatok a(z) "geschlossen werden" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

GermanWie kann die Facharbeiterlücke in Unternehmen denn anders geschlossen werden?
For how can the shortage of specialist workers in companies otherwise be remedied?
GermanDiese muß geschlossen werden, aber nicht nur durch die vorliegenden Maßnahmen.
This must be closed, but not exclusively by means of the measures now on the table.
GermanDer Verwaltungsakt, der die Schule geschlossen hat, muß zurückgenommen werden.
The official act, by which the school was closed down, must be withdrawn.
GermanAber was geschieht, wenn in ein oder zwei Jahren die Grenzen geschlossen werden?
But what will happen if the borders are closed in the next few years?
GermanAuch sollten vorzugsweise verbesserte Agrarabkommen geschlossen werden.
It would also be preferable if better agricultural agreements were concluded.
GermanDer Rat hat beschlossen, daß das Beitrittsabkommen von der Euratom geschlossen werden soll.
The Council decided that the accession agreement would be concluded under Euratom.
GermanWir werden dabei Listen anwenden müssen, und wir werden geschlossen vorgehen müssen.
In doing that, we will have to be cunning and maintain a united front.
GermanDaraus darf jedoch nicht geschlossen werden, daß die anderen kein Interesse daran hätten.
One should not conclude from this, however, that others are not interested.
GermanDeshalb müßten Betriebe, die verbotene Stoffe verwenden, unverzüglich geschlossen werden.
For this reason, the factories using prohibited substances must be closed immediately.
GermanEs handelt sich hier um eine Lücke, die meines Erachtens geschlossen werden muß.
That is a shortcoming, which in my opinion, needs to be remedied.
GermanDeshalb sind wir alle der Meinung, dass Guantánamo schnellstmöglich geschlossen werden muss.
Therefore, we all feel that Guantánamo should be closed as soon as possible.
GermanIch denke, in der nächsten Zeit müssen noch mehr Lücken in der Gesetzgebung geschlossen werden.
In my opinion, more loopholes in the legislation will need to be filled in future.
GermanHier dürfen meiner Meinung nach keine Kompromisse geschlossen werden.
As far as I am concerned, no compromises should be made in that respect.
GermanExporterstattungen sind vielleicht nicht die Antwort, weil die Märkte für uns geschlossen werden.
Export refunds may not be the answer because markets are closing down to us.
GermanJetzt stelle ich fest, dass jedes Jahr mehr Lieferverträge für Waffen und Zubehör geschlossen werden.
Now I find that contracts for arms and components for arms are increasing every year.
GermanIm Grunde genommen müsste darüber jetzt schon ein Interinstitutionelles Abkommen geschlossen werden.
In actual fact, we should already be reaching an interinstitutional agreement on this.
GermanMit Malta und der Türkei sollen eigene Übereinkünfte geschlossen werden.
Separate agreements are to be concluded for Malta and Turkey.
GermanEin solches " Open-end " kann jedoch durch eine asymmetrische Regelung geschlossen werden.
That open end could be closed up with an asymmetrical system.
GermanZur Verbesserung der Versorgungssicherheit müssen auch Abkommen mit anderen Ländern geschlossen werden.
To improve security of supply we also have to conclude agreements with other countries.
GermanSchließt er sich der Forderung an, dass die Militärbasis von Guantanamo-Bay geschlossen werden muss?
Does it agree with the demand for the closure of the Guantanamo base?