DE frühzeitig
volume_up
{melléknév}

1. általános

frühzeitig

2. "Frühling, Blüte"

frühzeitig (és: fortschrittlich, verfrüht, zeitig)
volume_up
forward {mn} (advanced)
Ich möchte der Kommission danken, daß sie ihren Vorschlag in diesem Jahr so frühzeitig vorgelegt hat.
I wish to thank the Commission for coming forward with its proposal this year in good time.

Szinonimák (németül) a(z) frühzeitig szóra:

frühzeitig

Példamondatok a(z) "frühzeitig" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

GermanWir müssen hinsichtlich der Prozessabläufe frühzeitig Entscheidungen treffen können.
I think that there is still a good measure of misconception in this regard.
GermanGefahren müssen frühzeitig eliminiert oder auf ein akzeptables Niveau reduziert werden.
petrol and heating oil), using risk analyses and reports of disruptions and incidents.
GermanDie Kommission hat mir dankenswerterweise frühzeitig die Informationen zur Verfügung gestellt.
I am grateful to the Commission for providing me with the information promptly.
GermanWir raten Ihnen deshalb, den Pass frühzeitig zu bestellen.
It is therefore recommended that you apply for your passport well before you need it.
GermanDie Tendenzen zum Missbrauch müssen schon frühzeitig bekämpft werden.
Any inclination to abuse alcohol must be nipped in the bud.
GermanZweitens halte ich es für falsch, dass bereits frühzeitig mit dem Einstieg in die Entkoppelung begonnen wird.
These funds should be used in the interests of rural development in each Member State.
GermanDa das Budget beschränkt ist, wird den Wasserversorgungen empfohlen, sich möglichst frühzeitig zu melden.
Since the budget is limited, water supply companies are advised to apply as soon as possible.
GermanHier sind die Mitgliedstaaten in der Verantwortung, frühzeitig Informationskenntnisse zu vermitteln.
In this case the Member States are responsible for providing knowledge about information technology.
GermanAuf diesem Gebiet können wir nicht frühzeitig genug damit beginnen, sie als nunmehr vollwertige Mitglieder zu behandeln.
We cannot start treating them as fully-fledged members soon enough in this respect.
GermanEs hat den Anschein, dass die zuständigen Stellen im Allgemeinen nur reagieren und nicht frühzeitig eingreifen.
The competent authorities seem in general to have a reactive instead of a proactive attitude.
GermanDies empfiehlt sich bei großen GIF-Bildern, die dann beim Laden schon frühzeitig ihren Inhalt erkennen lassen.
This is recommended for large GIF images, so that you can see the pictures immediately while loading.
GermanEr fordert die Mitgliedstaaten auf, zu untersuchen, wie diesem Bedarf frühzeitig und wirksam entsprochen werden kann.
It calls upon Member States to explore ways to meet this demand in a timely and effective way.
GermanDeshalb müssen unbedingt intensivere Anstrengungen unternommen werden, um mögliche Konflikte frühzeitig beizulegen.
Consequently, more efforts must be made to nip potential conflicts in the bud as a matter of urgency.
GermanDie Weichen in der Frage des Beitritts der mittel- und osteuropäischen Staaten müssen frühzeitig gestellt werden.
The plans for the accession of the central and eastern European states must be worked out well in advance.
GermanIn einem partizipativen Verfahren werden die Sozialpartner, Parteien und Kantone frühzeitig in den Prozess mit einbezogen.
Knowledge is a key resource in our society and there is fierce competition between states in this area.
GermanZum Schluss eine Botschaft an die USA und die Kommission: Mit jemandem, den man respektiert, spricht man frühzeitig.
Finally, a message to the United States and the Commission: respecting someone means talking with them in time.
GermanIch danke der Frau Kommissarin, dass sie unsere Herangehensweise so frühzeitig unterstützt und gefördert hat.
I thank the Commissioner for supporting in so timely a fashion the approach we take to our work, and for encouraging it.
GermanDie Teilnehmer sollten frühzeitig und kooperativ handeln, um Sicherheitsprobleme zu verhüten, aufzudecken und darauf zu reagieren.
Participants should act in a timely and cooperative manner to prevent, detect and respond to security incidents.
GermanWir brauchen präzise Grundlagen wie z.B. kurzfristige Niederschlagsprognosen oder Gefahrenkarten, um künftig frühzeitig zu handeln.
We need precise information, such as short-term weather forecasts or hazard maps, to have the time to act in future.
GermanIn ihm wird auch vorgeschlagen, gefährdete Gebiete zu ermitteln, so dass schon sehr frühzeitig Verhütungsmaßnahmen getroffen werden können.
It also proposes identifying vulnerable areas so that preventive measures can be put in place well in advance.