magyar-angol fordítás erre a szóra: vadászat

HU

"vadászat" angol fordítás

HU vadászat
volume_up
{főnév}

vadászat (és: üldözés)
Az atomfegyverek utáni vadászat folytatódik, de eredmény nélkül, ami nem meglepő.
The nuke hunt was under way, but without results, which wasn't surprising.
A vadászat eredményéből azonban nem tehet szert nyereségre.
What they cannot do is take commercial gain from the results of that hunt.
Lesznek játékok, és lesz Vadászat -Jelentette be Tiajo.
There will be games, and the Hunt, Tiajo announced.
Svédországban zajlik fókavadászat, ez azonban szabályozott, kímélő vadászat.
Seal hunting occurs in Sweden, but it is controlled protective hunting.
Lovak, vadászat, lövöldözés, növénytermesztés meg azok a fárasztó vén parasztok.
Horses and hunting and shooting and crops and tiresome old farmers.
Harminc éve próbáljuk megvalósítani e vadászat ellenőrzését és szabályozását.
For thirty years we have attempted to control and to regulate this hunting.
Tony szívverése felgyorsult az elkövetkező vadászat előérzetére.
Tony's heartbeat accelerated a bit in anticipation of the chase to come.
Minél fifikásabb a vad, annál izgalmasabb a vadászat.
The harder the case, the more thrilling the chase.
He loved the chase.
vadászat
Azt jöttem megmondani neked, hogy egész jónak ígérkezik a vadászat.
I came to tell you that it looks quite good for the shoot.
Azt nemigen, mert a vadászat vasárnap lesz.
You cant do that because the shoot is on Sunday.
Nem lesz valami nagy vadászat, ha csak a nap később el nem olvasztja a jeget.
There won’t be much shooting with this ice unless the sun should melt it later on.
Lovak, vadászat, lövöldözés, növénytermesztés meg azok a fárasztó vén parasztok.
Horses and hunting and shooting and crops and tiresome old farmers.
Három vadász ült a hátsó ülésen, a vadászat színhelyére menet.
Three shooters rode in the rear seat, on the way to the shooting place.
'The shooting, of course, is not really important.

Példamondatok a(z) "vadászat" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

HungarianA csak pénzért való vadászat egyenesen a manipulátorok karjaiba hajtotta őket.
Running only for money had driven him straight into the hands of the manipulators.
HungarianNem emésztettem már magam a vadászat emlékével, hanem anyám szavain törtem a fejemet.
I stopped thinking about what happened with the wolves and I thought about her.
HungarianMég azt is elmondta, hogy a nyúl arra fordította a fejét, hogy lássa a vadászat végét.
He even told them about how the rabbit had turned its head to watch near the end.
HungarianEgy délelőtti vadászat után az erdőben mindannyian visszatértek a szállásukra, kivéve Lamm.
After a morning in the woods, everyone returned to the cabin but Lamm.
HungarianA licitálásban vesztes fél nanoszekundumok alatt telekürtölné az utcákat a vadászat hírével.
The losers would have word of his run on the streets in nanoseconds.
HungarianInkább, mint hogy a gyerek elveszítse a fejét egy vadászat során.
Best to find that out now, before the kid lost it during a run.
HungarianMicsoda remek vadászat lenne az, Armand, kizárólag olyanokból csemegézni, akik magukhoz vették az Úr testét!
What a pretty game that would be, Armand, to feed forever only on Holy Communicants!
HungarianMindig is gondot jelentett a vadászat előtt pontosságra bírni őket.
Punctuality before a run was always a problem with them.
HungarianCsak arra gondoltam, ez a mostani vadászat egy kicsit túl meleg, és te veszedelmesen közel mész a tűzhöz.
I just think this one's running a little close to overheat, and you're awful close to the fire.
Hungarian- No és miféle új vadászat ez? - kérdezte udvariasan.
And so what is this new sort of game? he said politely in British.
HungarianEgyetlen kis türelmetlenkedés miatt az egész vadászat félrecsúszott.
For a chance impatience, the run had soured.
HungarianAz biztos, hogy a vadászat után már nem volt közöttük.
She certainly hadn't been at the party after the run.
HungarianEz a mostani nem szóló vadászat lesz mondta gyorsan Enterich.
This is not a solo run, Enterich said quickly.
HungarianTalán azt, hogy miért ütött ki balul a múltkori vadászat?
Like maybe why things got screwed up last night?
HungarianTúlságosan lefoglal a vadászat, másra nem marad energiám.
I'm too one-track to be anything but a hunter.'
HungarianAzok a repülő cápák, amik engem is megtámadtak a strandcica-vadászat közben, csak egy fajta ragadozó voltak a sok ezerből.
Those flying sharks that attacked me during the sunbunny run were one predator out of thousands.
HungarianAmint megtalálják a kocsit, ez lesz a vadászat középpontja.
When they find the car, they zero in here.
HungarianEgy jó vadászat, és az üzlet ismét fellendülhet.
A good run now would start the biz rolling in again.
HungarianTalán négy év telt el a vadászat kezdete óta.
Maybe four years had passed since the game had begun.
HungarianTerem-e kert ily ocsmány vadászat után?
Out of that hideous game shall come a garden?