magyar-angol fordítás erre a szóra: művel

HU

"művel" angol fordítás

HU művel
volume_up
{ige}

1. általános

Rágyújtottam, kifújtam egy füstkarikát, és egy darabig csöndben figyeltem, amit a hüvelykujjával meg a fogaival művel.
I lit my cigarette, puffed a plume of smoke and watched the thumb and tooth act for a while in silence.
Kivágódott az ajtón, és rohant le a lépcsőn, mielőtt ráeszmélt volna, mit művel, vagy hogy a szíve dübörög, és nem kap levegőt.
He was out of the door and down the stairs before he realized what he was doing, or that his heart was thundering in his ears, and that he couldn't breathe.
Ez csodákat művel a tárgyalóasztalnál.
'This will work wonders at the bargain table.
Földterület, amelyen az üzem díjfizetési kötelezettség nélkül gazdálkodik (pl. a vizsgált gazdaság elhagyatott területet művel).
2. Land which the holding works free of any charge (e.g. from derelict holdings being worked by the holding surveyed).
Aki tehát a Lelket adja nektek, és csodákat művel köztetek, törvény szerinti tetteket hajt végre, vagy a hitet fogadja el?
He therefore who giveth to you the Spirit and worketh miracles among you: doth he do it by the works of the law or by the hearing of the faith?

2. mezőgazdaság

művel (és: ápol)
művel (és: megművel)

Példamondatok a(z) "művel" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért. További részleteket itt olvashat.

HungarianEgyszerűen azért lőtt, mert fogalma sem volt, hogy milyen kényes dolgot művel.
It was sheer ignorance of the difficulty of the shot that made her bring it off.
HungarianNéha arra gondoltam, véget vetek az életemnek amiatt, amit ez az erő művel velem.
I have thought at times that I would end my life because of what it has done to me.
Hungarian- Nem tudom, hogy képzeli, amit itt művel - ordította a csoport egyik tagja - de...!
I don't know what you think you're doing, one of Halloway's group shouted, but--!
HungarianMaxi megjelent, letelepedett, mosakodott, és kíváncsian nézte, mit művel a gazdája.
Moxie came to see what he was doing and sat and cleaned herself nearby, for company.
HungarianGhwerig olyasvalamit művel, amit nem értek mondta neki a kislány, amikor odaért hozzá.
'Ghwerig's doing something I don't understand,' she said when he rejoined her.
HungarianFelkutatom Lord Asrielt, és a tulajdon szájából akarom hallani, mit művel.
I shall search for Lord Asriel, and learn what he's doing from his own lips.
HungarianFogalma sincs, mire képes, mit művel a teste, amíg ő a rémálmaival küzd.
He didn't know what his body had done, how he had lost control during his nightmares.
HungarianFejesek jöttek még Tokyoból is, minden hálózat itt van, és ilyet művel?
I've got execs from Tokyo, every network, and you pull a stunt like this?
HungarianA koncert második fele egy újabb Bach-művel, a D-moll toccata és fúga cíművel kezdődött.
The second half of the concert started with more Bach, the Toccata and Fugue in D Minor.
HungarianEz a yoyo itt 112 dollárba kerül, de 12 percig valami szokatlant művel.
This yoyo right here cost 112 dollars, but it sleeps for 12 minutes.
HungarianHa eltitkolja, amit művel, csupán a felelősséget veszi magára.
What you do when you keep it secret is merely take the responsibility on yourself.'
HungarianA futóhíd túloldalán evezője fölé görnyedő férfi láthatta, mit művel, s észrevette a dobos is.
The man across the catwalk on the port oar had seen as had the drummer.
HungarianA Frontexhez is lenne egy hozzáfűznivalóm: amit itt néhány tagállam művel, az botrányos.
I have one comment about Frontex as well: what some Member States are doing here is scandalous.
HungarianÉs ha megtudja, valami rettenetest művel Lizzel meg az ikrekkel.
And when he knew, he would do something unspeakable to Liz and the twins.
HungarianElképedten álltam Lestat szobájának ajtajában, és néztem, mit művel Claudia.
I stood in the. door of his room, astonished, watching her.
HungarianDe mielőtt megmutatom, mi van benne, elmondom, hogy hihetetlen dolgokat művel majd Önökkel.
But before I show you what's inside, I will tell you, it's going to do incredible things for you.
HungarianJuwanna, hogyhogy nem láttam, mit művel Romeo a hátam mögött?
Juwanna, how come I couldn't see what Romeo was doing behind my back?
HungarianMár arra se volt nagyon kíváncsi, mit művel Keeton.
She was no longer sure she wanted to know what Danforth was doing in his study.
HungarianÉs nincs az a Csavardi, aki képes lenne kitalálni, hogy mit művel legközelebb.
It's beyond any Gamgee to guess what he'll do next.'
HungarianAkármilyen agyafúrt róka is Fitch, olykor ostobaságokat művel.
For all of his guile and cunning, Fitch could do some stupid things.