HU

lanyha {melléknév}

volume_up
Könnyű, lanyha, flörtölő, kötekedő csevegés, nem túl körmönfont és nem túl egyértelmű, pontosan neki való.
An easy, languid, flirtatious, kidding, not too subtle and not too blunt conversation, of the sort he would be apt to enjoy.
lanyha érdeklődést tanúsít vmi iránt
to take languid interest in sth

Példamondatok a(z) "lanyha" szó használatára angolul

Az alábbi mondatok külső forrásokból származnak és nem miden esetben ponstosak. Ennél fogva a bab.la semmilyen felelősséget vagy kötelezettséget nem vállal az itt megjelenő információkért.

HungarianAmi az energiahatékonysági cselekvési terveket illeti, a kezdet meglehetősen lanyha volt.
Concerning the energy efficiency action plans, we had rather a lukewarm start.
HungarianA feltámadó lanyha, forró szellő felborzolta vasszürke haját.
His iron-gray hair fluffed around his head in the limp, hot breeze that had sprung up.
HungarianCsoda, hogy a termés nem sínylette meg lanyha erényüket.
It's a wonder that the crops hadn't suffered from their paltry virtue.
HungarianA sivatag felől érkező lanyha fuvallat nem hűtötte le a városkát aszaló jócskán harminc fok feletti hőséget.
With what Me wind there was coming off the desert, the town baked in the high nineties.
HungarianLanyha mosollyal félrehajtotta a fejét, sötét szemének sarkába szarkalábakat rajzolt a néma nevetés.
He cocked his head with a faint smile, his dark eyes creasing at the edges with silent laughter.
HungarianHányszor is láttam rajtuk, öltöztetés vagy tisztogatás közben, ugyanezt a lanyha közönyt?
How many times, when I'd dressed them or cleaned them, had I seen them in the same attitude of sluggish inattention?
HungarianAmilyen lanyha tempóban csoszogtak idáig, fiúk, azzal nem sokra mennénk, ha a gazok lesből ránk támadnának.
If you boys were sluggish getting here, you’re much too slow to deal with the inevitable ambush.
HungarianMeggörbült csontjaik között szabadon járt a lanyha szellő.
A wind blew out of them, twisting them out of true.
HungarianEgyik-másik szerencsétlen flótás kapott pár lanyha nyaklevest - ki tudja, mi okból - a lovasoktól.
Now and then an unlucky one cowered under a few lazy blows meted out for no apparent reason by those on horseback.
HungarianPartnere tudatta vele, hogy az üzletmenet" lanyha.
Business, as the CIA man confirmed to him, was quiet.
HungarianIgazi csodának tűnt az a nyirkos, lanyha szellő, amely végigborzolta az ösvény mellett a merev faleveleket.
When a faint, damp breeze came, stirring the stiff leaves of the trees along the pathway, it seemed a miracle.
HungarianA Bizottság hátradőlve nézte a hiánnyal kapcsolatos jogsértéseket elkövetők elleni lanyha eljárások kialakulását.
The Commission has sat back and watched this development of half-hearted procedures against deficit offenders.
HungarianCsupán lanyha kíváncsiság ébredt bennük mind a legendás Küklopsz, mind pedig a reményteli technológiai újjászületés iránt.
There was little curiosity about the legendary Cyclops, or about the flickering rebirth of technology.
HungarianZavarodottságot érzek, lanyha kéjjel megtetézve.
It's confusion I feel, along with mild pleasure.
HungarianKönnyű, lanyha, flörtölő, kötekedő csevegés, nem túl körmönfont és nem túl egyértelmű, pontosan neki való.
An easy, languid, flirtatious, kidding, not too subtle and not too blunt conversation, of the sort he would be apt to enjoy.
HungarianLanyha közönnyel utasítottak el.
But this was met with the weariest of dismissals.
HungarianÖsztönösen próbálta visszatolni az emléket, mielőtt teljesen kiemelkedne a tudata szintjére, de a lanyha erőfeszítés kudarcot vallott.
His instinctive but feeble effort to block that memory before it could rise fully into his consciousness was useless.
Hungarianlanyha érdeklődést tanúsít vmi iránt
HungarianMcCrae lanyha invitálását, hogy igyanak valami frissítőt, és kiléptek a házból.
What did you think he said? said Campbell as they left the house after refusing Mrs. McCrae's lukewarm offer of refreshment.
HungarianA lanyha növekedés, az elöregedő népesség és a rendkívül lassan javuló foglalkoztatás viszonyai között mi, politikusok kemény döntések előtt állunk.
We politicians are faced with very difficult decisions, amid slow growth, an ageing population and an employment situation that is improving only sluggishly.